l’esclat de vida i admiració literària després de parlar d’EL DOLOR de Marguerite Duras al club de lectura de L’Altell de Banyoles (04.12.19)    

crònica de la presentació d’EL DOLOR de Duras a LaPapasseit (24.11.19)

La Papasseit acull la traducció d’ “El dolor” LaBreu Edicions, de la mà de Blanca Llum Vidal i Arnau Pons, tradueix l’atemporal dietari de Marguerite Duras Imatge de la presentació a la Llibreria Papasseit Després que la traductora Blanca-Llum Vidal acabés de llegir un fragment d’El dolor (LaBreu Edicions), el públic emmudia. Un silenci que […]

presentació d’EL DOLOR de #MargueriteDuras amb la traductora i poeta Blancallum Vidal Carrascoa Llibreria Papasseit (22.11.19)

L’ESTRANGERA de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, l’editor Ignasi Pàmies i la lectura de Joan Vigó a La Carbonera (17.11.19)

EL DOLOR de Marguerite Duras a La Papasseit (22.11.19)

divendres 22 de novembre , a les 19.30 h, presentació de la novel·la EL DOLOR de Marguerite Duras amb la traductora i poeta Blanca Llum Vidal i l’editora Ester Andorrà a la Papasseit (c/Barcelona, 25 Manresa)

L’ESTRANGERA de Serguei Dovlàtov a La Carbonera (17.11.19)

diumenge 17 de novembre,a les 12 h, vermut literari amb la novel·la L’ESTRANGERA de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, l’editor Ignasi Pàmies i la lectura de Joan Vigó a La Carbonera (c/Blai, 40 Barcelona)  

L’ESTRANGERA de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, l’editora Ester Andorrà i la lectura de Joan Vigó a La Inexplicable (30.10.19)

L’ESTRANGERA de Dovlàtov a La Inexplicable (30.10.19)

dimecres 30 d’octubre, a les 19.30 h, presentació de la novel·la L’ESTRANGERA de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, l’editor Ignasi Pàmies i la lectura de Joan Vigó  a La Inexplicable (c/Galileu, 78 Sants)

L’ESTRANGERA de Dovlàtov a AraLlegim (19.10.19)

Una nova entrega de Serguei Dovlàtov ‘L’estrangera’ de Serguei Dovlàtov. LaBreu. Trad. Miquel Cabal Guarro. 150 pàg / 16 euros Maksim Óssipov, un dels millors escriptors russos d’ara, va afirmar en una conversa que Serguei Dovlàtov (1941-1990) era al·lèrgic a les idees. En efecte, així com en l’obra de Tolstoi o Dostoievski és fàcil veure-hi […]

“UNA TARDA AMB MARGUERITE DURAS” EL DOLOR i LA TARDA DEL SR.ANDESMAS de Duras a #Bibarnabloc (07.10.19)

UNA TARDA AMB MARGUERITE DURAS Hi ha llibres que si sou lectors una mica ràpids es poden liquidar en una tarda, potser no és el més recomanable però sí és possible i aquí teniu dues idees per si voleu passar una tarda amb aquesta senyora francesa de qui tothom ha sentit parlar però que segurament […]

LA TARDA DEL SR ANDESMAS de Marguerite Duras a Aix-en-Provence (12.10.19)

dissabte 12 d’octubre,  a les 14.45 h , al Coloqui Internacional Les Pays Catalans et la Provence : regards croisés Marc Colell participarà comentant la traducció que va realitzar de LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS de Marguerite Duras « Transcription du flou et traitement du paysage provençal dans la traduction catalane de L’après-midi de M. […]

“Sergei Dovlàtov i l’estrangera” Núvol (23.09.19)

Sergei Dovlàtov i l’estrangera En la impecable traducció de Miquel Cabal Guarro, acaba de publicar-seL’estrangera (LaBreu Edicions), de Sergei Dovlàtov, nascut a la Unió Soviètica l’any 1941 i mort a Nova York l’any 1990. Sergei Dovlàtov va emigrar a Nova York l’any 1979. La novel·la L’estrangera va ser publicada als Estats Units l’any 1986, quan […]

“Marguerite Duras, ferides d’una guerra” sobre EL DOLOR de Marguerite Duras ElTemps(20.09.19)

El dolor, nova publicació en català de l’obra de Marguerite Duras, ens transporta als traumes i records de l’escriptora associats a la Segona Guerra Mundial: la deportació i retorn d’un marit i la lluita en la resistència contra els nazis. Una lectura dura  i punyent, que raciona  l’oxigen al lector. Un itinerari necessari i revelador […]

Serguei Dovlàtov, entrevista amb el seu traductor al català Miquel Cabal a Bibarnabloc.cat (16.07.19)

Hi ha molts autors que m’agraden, però no gaires amb qui aniria a fer una cervesa i parlar de la vida. Si ell no fos mort, i això de quedar fos possible, un dels pocs escollits seria en Serguei Dovlàtov (Ufà, Rússia, 1941 – Nova York, 1990), tot i que em temo que ell demanaria […]

“Marguerite Duras: anatomia del dolor” a LaLectora (25.06.19)

Marguerite Duras: anatomia del dolor Les experiències biogràfiques tenen un pes molt rellevant en el conjunt de l’obra de Marguerite Duras. En tot cas, el valor dels textos va més enllà dels al·licients testimonials. L’autora presenta els episodis de la seva vida amb una gran varietat de gèneres, i és en aquesta tria de naturaleses […]

EL PARC DE DOVLÀTOV llegit per Roger Sunyer (26.06.19)

EL PARC DE DOVLÀTOV Un parc és per definició un espai delimitat. A dins hi sol haver-hi arbres i plantes, fonts i camins per passejar, però sempre hi ha un límit: un mur, una tanca, una bardissa et diu que no pots continuar. Un parc adquireix definitivament el seu sentit quan els passejants hi transcorren, […]

EL DOLOR de Marguerite Duras a La Vanguardia (06.06.19)

El dolor Hi ha una mena de dolor inenarrable que només una narradora experta en tots els matisos del dolor és capaç de narrar. Marguerite Duras va ser aquesta mena d’experta en tots els seus llibres, però un d’ells en particular és una barreja forassenyada i alhora exquisida de dolors, un lloc on emergeix a […]

EL DOLOR de Duras i CARTES A UN AMIC ALEMANY de Camus a La Inexplicable (11.06.19)

dimarts 11 de juny, a les 19.30 h,  conversa entre traductores Blanca-Llum Vidal EL DOLOR de Marguerite Duras (LaBreu Edicions) Míriam Cano CARTES A UN AMIC ALEMANY d’Albert Camus (Lleonard Muntaner) serà a la Llibreria La Inexplicable (c/Galileu, 78 Barcelona)  

“La sang, amb lletra, surt” sobre EL DOLOR de Marguerite Duras a La Llança (13.05.19)

És prou coneguda la frase que afirma que la primera víctima d’una guerra és la veritat. Una víctima, a més que no acostuma a ésser rehabilitada, ja que la història l’escriuen els vencedors. És per això que resulta molt difícil llegir relats que ens ofereixin una visió real, autèntica, del que significa viure-les, les guerres. […]

EL DOLOR de Marguerite Duras a LetrasEnVena (29.04.19)

EL DOLOR DE MARGUERITE DURAS. per Rubén Olivares “El dolor” és una crònica en forma de diari que narra els moments de confusió de sentiments, de raons, temps d’un immens dolor que va viure Marguerite Duras darrere la detenció del seu company durant la II Guerra Mundial, en Robert Antelme, L. a la novel·la, per part de la Gestapo. L’obra és un […]

parada de Sant Jordi 2019 Passeig de Gràcia, 73 de Barcelona (sota c/Mallorca)

Aquest any, per la diada de Sant Jordi ens trobareu a la parada d’Editorials Independents que farem, de 9 a 21 h, a Passeig de Gràcia, 73 de Barcelona (sota de c/Mallorca). Hi trobareu totes les nostres novetats, fons editorials, autors i traductors signant llibres. i els editors a peu de taula.  

presentació de la novel·la EL DOLOR de Marguerite Duras amb els traductors Arnau Pons, Blanca Llum Vidal, el filòsof Xavier Antich i l’editora Ester Andorrà a Laie Pau Claris (10.04.19)

EL DOLOR de Marguerite Duras a Laie Pau Claris (10.04.19)

dimecres 10 d’abril, a les 19,30 h, us conviden a la presentació de la novel·la EL DOLOR de Marguerite Duras hi intervindran: Xavier Antich, Arnau Pons, Blanca Llum Vidal i Ester Andorrà. serà a Laie Pau Claris (c/Pau Claris, 85 Barcelona).  

EL DOLOR, de Marguerite Duras

Títol_ El dolor
Autor_ Marguerite Duras
Col·lecció_ la intrusa, 22
Pàgs_ 202
PVP_ 17 €
ISBN_ 978-84-949702-5-2
.
“El dolor” és el resultat de passar a net el diari que Marguerite Duras va escriure mentre esperava el seu marit, Robert Antelme (Robert L. en el relat), deportat al camp de concentració de Dachau. Formaven part de la Resistència. Una vegada els aliats van arribar al camp, Dionys Mascolo (D.), l’amic, el va poder treure d’allà quan ja vorejava la mort. El dolor és també la descripció magistral d’un deliri.

Marguerite Duras per Blanca Llum Vidal a El Temps (19.02.19)

Després de llegir i de traduir al català, amb Arnau Pons, La douleur (1985), de Marguerite Duras (1914-1996), que publicarà properament LaBreu Edicions, llegeixo Yann Andréa Steiner (1992) de la mateixa autora, aquest traduït per Jaume Subirana i publicat per Proa el 1993. El dolor és la reescriptura del diari que Duras va escriure mentre […]

nit Dovlàtov a l’Obaga (22.02.19)

divendres 22 de febrer , a les 19 h, nit Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal acompanyarà el traductor l’editor Ignasi Pàmies serà a la llibreria Obaga (c/girona, 179 barcelona).  

LA ZONA de Serguei Dovlàtov a L’Avenç desembre 2018

L’univers concentracionari, que se’n diu, ha generat una literatura pròpia, dividida, almenys a Europa, en dos grans sectors. La dedicada als camps d’extermini nazis, amb noms com Primo Levi, Jean Améry, Jorge Semprún o Imre Kertesz, o bé autors potser menys coneguts, però igualment poderosos, com Tadeusz Borowski, i la que ens il·lustra sobre les […]

L’OFICI de Sergei Dovlàtov a AraBalears (24.11.18)

L’OFICI de Sergei Dovlàtov Sergei Dovlàtov (1941-1990) arriba als EUA als 37 anys. A causa del rebuig que va patir al seu país, Dovlàtov només confiava que la seva literatura fos publicada al ‘tamizdat’ (la xarxa de literatura russa publicada a l’estranger), aquesta possibilitat podia fer que arribés als lectors de l’URSS clandestinament mitjançant una […]

Nit Dovlàtov a Llibreria Papasseit amb el traductor Miquel Cabal Guarro i els editors Ignasi Pàmies i Ester Andorrà (09.11.18)  

Grup de lectura UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin a La Inexplicable (13.11.18)

dimarts 13 de novembre, a les 18.30 h, grup de lectura  UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin  a càrrec de Gloria Arquillo i l’editora Ester Andorrà serà a La Inexplicable ( c/Galileu, 78 Barcelona)

L’OFICI de Dovlàtov llegir per Joan Todó a L’Avenç de setembre

UN MATEIX MÓN CRUEL per Joan Todó. Aparentment, L’ofici, el títol de l’últim llibre de Serguei Dovlàtov aparegut en català, resulta enganyós: anem llegint pàgines i pàgines sense que l’autor ens expliqui cap dels trucs d’estil, cap dels secrets de la seva feina, cap solució màgica per escriure llibres com els que ja coneixíem per […]

actes a la Fira d’editorials independents LiberisLiber de Besalú ( 6 i 7 d’octubre 2018) tertúlia al voltant de #margueriteduras amb les seves editores en català LaBreu Edicions LA TARDA DEL SR.ANDESMAS Edicions Sidillà LA VIDA TRANQUIL·LA Club Editor LA VIDA MATERIAL, MODERATO CANTABILE al Liberisliber Besalú (06.10.18) entrega de #premifrancescgarriga 2018 Pol Guasch per […]

ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a l’AraBalears (28.09.18)

Els boscos de Ravel de Michel Bernard Traducció Ferran Ràfols Gesa 129 pàg Ens donen a conèixer el que va ser la vida de Maurice Ravel, des de que va ser mobilitzat a la  Guerra del 14 fins al seu darrer moment. Aquest personatge esquifit que va ser reiteradament rebutjat, aconsegueix, a la fi, formar part […]

LaBreu amb Duras i poetes i el catàleg editorial complet a LiberisLiber de Besalú (6 i 7 d’octubre)

el primer cap de setmana d’octubre serem amb tot el nostre catàleg editorial i novetats a la Fira d’Editorials Independents Liberis Liber de Besalú i participarem en la seva completa agenda cultural dissabte 6 d’octubre: a les 17.30 h, xerrada al voltant de l’obra de Marguerite Duras amb les seves editores en català: Judit Pujadó […]

“Silencis i paraules de Marguerite Duras” a l’AraLlegim (22.09.18)

Silencis i paraules de Marguerite Duras Des de molt jove soc fan de Marguerite Duras (Gia Dinh, Vietnam, 1914 – París, 1995). La seva obra em va captivar, de manera que l’any de la seva mort em va agafar per escriure-li un homenatge en forma de novel·la breu, una novel·la lírica que es diu El […]

L’OFICI de Serguei Dovlàtov a Núvol (agost 18)

L’ofici de Serguei Dovlàtov Traduït per Miquel Cabal Guarro, L’ofici (LaBreu edicions), de Serguei Dovlàtov (Ufà, Unió Soviètica, 1941 – Nova York, 1990), inclou dos llibres o dues parts: El llibre invisible i El diari invisible. En aquest conjunt de textos inspirats com acostuma en la pròpia experiència i en l’observació minuciosa de la realitat ambient, s’hi van intercalant, com en les […]

L’OFICI de Serguei Dovlatov a Sonograma (26.07.18)

Títol: L’ofici Autor: Serguei Dovlatov Traducció: Miquel Cabal Epíleg: Laura Salmon ISBN: 978-84-948332-3-6 Editorial: Labreu Edicions El novel·lista i periodista de l’època soviètica Sergei Dovlàtov és considerat un símbol del tràgic rebuig de l’URSS dels seus millors artistes i talents. Tot just fa uns mesos –ho explico com a anècdota–, es va presentar al Festival […]

“La melodia de Ravel que ens salva de la guerra” entrevista a Michel Bernard ELS BOSCOS DE RAVEL, NacióDigital (25.07.18)

La melodia de Ravel que ens salva de la guerra Michel Bernard publica “Els boscos de Ravel”, una novel·la on s’endinsa en la (desconeguda) participació del cèlebre compositor francès en la Primera Guerra Mundial Michel Bernard | Albert Alcaide El Bolero de Ravel és una de les obres més escoltades, reproduïdes i interpretades de tota […]

club de lectura DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE d’Anaïs Nin conduït per Glòria Farrés a la Biblioteca Municipal d’Argentona (18.07.18)

de la presentació de L’OFICI de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, l’editor Ignasi Pàmies i l’escriptor Joan Vigó a La Inexplicable (11.07.18)

DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE d’Anaïs Nin a Argentona(18.07.18)

dimecres 18 de juliol, a  les 19.00 h, xerrada sobre el llibre de relats DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE d’Anaïs Nin conduïda per Glòria Farrés serà a la Biblioteca Municipal d’Argentona ( c/ Gran, 3-5 Argentona)

L’OFICI de Dovlàtov a La Inexplicable (11.07.18)

dimecres 11 de juliol, a les 19.30 h, presentació de  L’OFICI de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, l’editor Ignasi Pàmies i la lectura de Joan Vigó serà a La Inexplicable (c/Galileu, 78 Sants Barcelona)

ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a Núvol (21.06.18)

Maurice Ravel: de la detonació de les bombes a la música del piano Michel Bernard retrata la vida del compositor Maurice Ravel en la colpidora novel·la Els Boscos de Ravel, que arriba a Catalunya aquest 2018 gràcies a la traducció de Ferran Ràfols i a l’editorial LaBreu. No és la primera vegada que Bernard, escriptor […]

club de lectura ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a La Inexplicable (26.06.18)

dimarts 26 de de juny, a les 19.00 h, club de lectura ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard amb el traductor Ferran Ràfols i l’editora Ester Andorrà serà a La Inexplicable (c/Galileu, 78 Sants Barcelona)

“Desconfia d’algú que no estimi els ocells” entrevista a Michel Bernard a l’AraLlegim (18.06.18)

MICHEL BERNARD “Desconfia d’algú que no estimi els ocells”

Novel·la per a la mà esquerra entrevista a Michel Bernard ELS BOSCOS DE RAVEL a ElPuntAvui (15.06.18)

Novel·la per a la mà esquerra  Michel Bernard presenta ‘Els boscos de Ravel’, en què recrea la vida del músic a través del paisatge Michel Bernard ha escrit una fragment de la biografia de Maurice Ravel inspirant-se en una obra seva ANDREU PUIG “Escric literatura com si fos música. Jo no vull dir al lector […]

lectors intensius de Dovlàtov que en fan ressenya: L’OFICI (12.06.18)

L’ofici / Serguei Dovlàtov   Aquest llibre no és com els altres, o no ben bé. Aquí el tema és descaradament ell, que en altres llibres també però així com abans podíem dir que eren textos en gran part autobiogràfics aquí és la totalitat. No hi ha una ficció interposada, l’autor ens parla directament des […]

“Als ocells se’ls en fum” Míriam Cano a 14 sobre ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard (11.06.18)

Als ocells se’ls en fum Aquests dies acompanyo l’escriptor francès Michel Bernard a les tres presentacions a Catalunya de la seva novel·la Els boscos de Ravel, publicada en català per Labreu Edicions en traducció de Ferran Ràfols. La novel·la descriu els anys que el compositor francès Maurice Ravel va passar a la Primera Guerra Mundial, […]

de la presentació d’ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a L’Altell amb Míriam Cano, el traductor Ferran Ràfols, l’editora Ester Andorrà (08.06.18)

de la presentació d’ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a la Llibreria Calders amb Míriam Cano, el traductor Ferran Ràfols, l’editor Marc Romera i la interpretació del “Concert per a mà esquerra” de Maurice Ravel recreat pel pianista Carles Marigó (07.06.18)

de la presentació d’ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a Cal Llibreter amb Míriam Cano (06.06.18)  

ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a l’Altell de Banyoles (08.06.18)

divendres 8 de juny, a les 19.30h, xerrada amb l’autor sobre la novel·la ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard acompanyaran l’autor  el traductor Ferran Ràfols, l’escriptora Míriam Cano i l’editora Ester Andorrà serà a L’Altell (c/canal,2 Banyoles)

ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard a Cal Llibreter (06.06.18)

dimecres 6 de juny, a les 19.30h, presentació de la novel·la ELS BOSCOS DE RAVEL de Michel Bernard acompanyaran l’autor l’escriptora Míriam Cano i l’editora Ester Andorrà serà a Cal Llibreter (c/bonavista, 81 Sant Just Desvern)  

de la presentació de L’OFICI de Serguei Dovlàtov a la Llibreria Calders amb el traductor Miquel Cabal, Olga Jornet, Anna Pantinat, Roger Peláez i Joan Vigó. (18.05.18)    

Literal 2018, dos dies de “Fira d’idees i llibres radicals” parada, trobada amb biblioteques i recital de Jaume C.Pons Alorda i Joan Vigó (12-13 maig)

club de lectura amb el traductor Ferran Ràfols a la Biblioteca de Vilajuïga (18.05.18)

divendres 18 de maig, a les 18.00 h, club de lectura amb llibres traduïts per Ferran Ràfols LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark serà a la Biblioteca de Vilajuïga (pça. 11 de Setembre, 1 Vilajuïga)

L’OFICI de Serguei Dovlàtov a La Calders (18.05.18)

divendres 18, a les 19.30 h, celebrem el setè Dovlàtov  L’OFICI de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal Guarro Olga Jornet i Anna Pantinat dovletajaran Joan Vigó es transfigurarà declamant en Dovlàtov i en Roger Peláez farà de bibliomàntic “… El poder soviètic és una dama susceptible. Qui l’ofengui s’ho passarà malament. Però s’ho passarà encara pitjor […]

“Sergei Dovlatov, la vida dins una maleta oblidada” AlicantePlaza (16.04.18)

Sergei Dovlatov, la vida dins una maleta oblidada En l’edició contemporània, el temps de vida de les publicacions en les taules de novetats oscil·la entre una setmana i un parell de mesos, com a molt. Una publicació de fa mig any ja comença a fer olor de naftalina. Una publicació dels darrers 5 anys forma […]

sobre el Cafè Literari a Casa Orlandai amb LA MALETA de Sergei Dovlàtov (29.03.18)

‘La maleta’, de Sergei Dovlàtov El passat divendres 16 de març n’Alba Codina Falgàs, llicenciada en filologia eslava i professora de rus a l’EOI de Girona, vingué a la Casa Orlandai per a realitzar el cafè literari sobre La maleta, de Sergei Dovlàtov. La ponència s’estructurà i es desenvolupà de la següent forma: Primer de tot, Codina explicà […]

ELS BOSCOS DE RAVEL, de Michel Bernard

Títol_ Els boscos de Ravel
Autor_ Michel Bernard
Col·lecció_ la intrusa, 21
Pàgs_ 134
PVP_ 17 €
ISBN_ 978-84-948332-1-2
.
A Els boscos de Ravel, Michel Bernard evoca la colpidora experiència humana i musical del compositor Maurice Ravel durant la Gran Guerra fins arribar al final dels seus dies. La novel·la ha rebut el premi Livres et Musiques 2015 del festival de Deauville.

LA MALETA de Dovlàtov a Casa Orlandai (16.03.18)

Els Cafès Literaris de la Casa Orlandai, divendres 16 de març a les 19.00 h, faran club de lectura de LA MALETA de Serguei Dovlàtov  La ponència serà a càrrec de n’Alba Codina Falgàs, llicenciada en Filologia eslava i professora de rus a l’EOI de Girona.  serà a Casa Orlandai (carrer de Jaume Piquet, 23, […]

Anaïs Nin i Anna Murià sota la mateixa campana, Serra d’Or (febrer 2018)

LaBreu Edicions, Eumo Editorial, El Gall Editor o Edicions 62 són només alguns exemples de segells editorials que han publicat en català, en els últims deu anys, una part important de l’obra narrativa d’Anaïs Nin. Alguns d’aquests llibres han trigat més de seixanta anys a veure la llum en català: Sota una campana de vidre […]

club de lectura a La Inexplicable UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels amb el traductor Antoni Clapés (16.01.17) 

club de lectura de la novel·la UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a La Inexplicable (16.01.18)

dimarts 16 de gener, a les 19.00 h,  club de lectura de la novel·la UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels amb el traductor Antoni Clapés i l’editora Ester Andorrà serà a la llibreria La Inexplicable (c/Galileu, 78 Sants)

els llibres de LaBreu a la collita literària del 2017: una collita extraordinària

La literatura del 2017: una collita extraordinària L’any 2017 ha estat un any de moltes i bones publicacions en català | Adrià Costa El curs 2017 ha donat per molta literatura. Durant tot l’any hi ha hagut polèmiques, com no podia ser de cap altra manera en l’ordre natural de les coses, però fa poc […]

club de lectura UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin amb el traductor Ferran Ràfols i l’editora Ester Andorrà a Barra/Llibre (30.11.17)  

club de lectura UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin a BarraLlibre de Sants (30.11.17)

dijous 30, a les 20.00 h, club de lectura al voltant de la novel·la UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin amb el traductor Ferran Ràfols i l’editora Ester Andorrà serà a Barra/Llibre (c/Riego, 13 baixos Barcelona).

Serguei Dovlàtov al Born dins el Cicle Revolució Russa (28.11.17)

dimarts 28 de novembre, a les 18.00 h,  dins el Cicle Revolució Russa club de lectura al voltant de  Serguei Dovlàtov i els llibres LA MALETA, ELS NOSTRES amb el traductor Miquel Cabal i l’editora Ester Andorrà serà a la llibreria El Bestiari del Museu d’Història (Palau de Mar, Plaça de Pau Vila, 3 Barcelona) […]

conversa amb Emmanuel Carrère a la Pedrera

dilluns 13 de novembre, a les 19.00 h, dins el cicle Converses a la Pedrera EMMANUEL CARRÈRE Emmanuel Carrère (París, 1957) és escriptor, guionista i realitzador de cinema. Ha estat reconegut internacionalment per les seves novel·les de no ficció L’Adversaire (1999), Un roman russe (2007), D’autres vies que la mienne (2009), Limónov (2011), guardonat amb […]

LIBERIS LIBER 2017 de Besalú (7 i 8 d’octubre)

el cap de setmana del 7 i 8 d’octubre LIBERIS LIBER Fira d’editorials independents… i molt més 2017 dissabte 7 a l’Escenari principal a les 13,00 h La fórmula de l’humor us serà revelada El professor Andy Ehrenhaus (creador de la fórmula), el traductor i escriptor Manu Manzano (traductor dels llibres d’humor de l’editorial La Fuga) i l’antropòleg Adrià Pujol (autor de […]

Denise Desautels: «Us recomanaria que no menystingueu mai l’enemic» NacióDigital (03.09.17)

Denise Desautels: «Us recomanaria que no menystingueu mai l’enemic»  L’autora és una de les grans veus literàries del Quebec i publica en català “Una felicitat imposada”, un llibre a mig camí del dietari, la novel·la i la poesia Denise Desautels, una de les grans veus literàries del Quebec | Jordi Jon Pardo Denise Desautels (Mont-real, […]

“Transformar la vida en creació” sobre UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels ElPuntAvui (11.07.17)

Transformar la vida en creació La poetessa quebequesa Denise Desautels. Foto: EPA. Desautels ens diu que a la felicitat no s’hi pot arribar sense afrontar i experimentar el dolor Amb el meu amic Xavier sempre ens trobem pel meu aniversari, o el dia abans o el posterior, i ell em regala un llibre que ha […]

entrevista a Denise Desautels UNA FELICITAT IMPOSADA a Núvol (05.07.17)

Denise Desautels: “Jo investigo el dolor del món” Tota vestida de negre, perquè el negre és el color de Denise Desautels (Mont-real, 1945), arriba la Gran Dama de les Lletres Quebequeses a la llibreria Nollegiu de Poblenou per a aquesta conversa, poca estona abans que comenci l’acte de presentació d’Una felicitat imposada (LaBreu Edicions, 2017), traduït […]

EL PARC de Serguei Dovlàtov a Quadern d’ElPaís (29.06.17)

Els llibres de Sergei Dovlàtov (1941-1990) van circular clandestinament a la Unió Soviètica, en còpies del samizdat, i només va poder publicar-los als Estats Units després d’exiliar-s’hi el 1979. A la Rússia actual s’ha fet molt popular i també ha trobat una bona acollina al nostre país: El parc ja és el cinquè títol que […]

Denise Desautels entrevistada a ElTemps en ocasió d’UNA FELICITAT IMPOSADA (14.06.17)

Desautels sempre vesteix de negre: és un color que li agrada, fa de fàcil combinar i de petita el va gastar sovint per nombroses morts familiars. En Una felicitat imposada reconstrueix l’efecte d’aquelles morts en una nena i com aconsegueix desempallegar-se de les càrregues heretades. Abans de la novel·la, Clapés n’havia traduït dos poemaris: Tomba […]

UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a El Trapezi (31.05.17)

Com el final de la Ventafocs Denise Desautels Una felicitat imposada Traducció d’Antoni Clapés LaBreu Edicions, Barcelona, 2017 La Felicitat de què parla l’autora quebequesa Denise Desautels potser té punts de contacte amb la felicitat —Massa felicitat— d’Alice Munro, que se’ns volia aparéixer,en aquell llibre, plena o satisfeta, gratament assimilada, pròpia d’històries amb finals sorprenents […]

“Esberlar la campana de vidre” sobre UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a Catorze.cat

Esberlar la campana de vidre «Una felicitat imposada» és un llibre sobre tot allò que la vida té de fals Foto: Bastian Sander Una vegada em van explicar que, amb sort, la vida comercial d’una obra als llocs destacats de les llibreries és d’uns tres mesos. No us sembla insultantment curta per quelcom que sol […]

crònica d’una presentació UNA FELICITAT IMPOSADA amb Denise Desautels i Toni Clapés a La Vanguardia

a la crònica dels actes literaris de la setmana Lluíca Ramis destaca la presentació d’UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a la Llibreria Jaimes: “L’optimisme creix amb cadascun dels anys que compleixen editorials com LaBreu, que ja en té onze. Estar al catàleg amb Denise Desautels és un luxe. I que ella presenti Una felicitat imposada […]

club de lectura a L’Espolsada llibres de la novel·la UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels, amb el traductor Toni Clapes (18.05.17)   

presentació d’UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a Nollegiu (17.05.17)   

Denise Desautels UNA FELICITAT IMPOSADA entrevistada a ElPuntAvui (18.05.17)

DENISE DESAUTELS POETA QUEBEQUESA “El Quebec era opressiu” L’escriptora i poeta Denise Desautels (Mont-real, 1945), és una de les veus contemporànies del Quebec més destacades del momentEL PUNT AVUI Foto: Arxiu. La família estava sota la tutela de l’Església, i creia que la vida veritable està en una altra banda La història del llibre en […]

EL PARC de Serguei Dovlàtov a Cal Llibreter (25.05.17)

dijous 25 de maig, a les 19.30 h,  presentació de la novel·la  EL PARC de Serguei Dovlàtov en faran presentació el traductor Miquel Cabal, l’editora Ester Andorrà i lectura el poeta Joan Vigó serà a Cal Llibreter  (c/bonavista, 81 Sant Just Desvern)

UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a Cal Llibreter (19.05.17)

divendres 19 de maig, a les 20.00 h,  presentació de la novel·la UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels acompanyarà l’autora el traductor Toni Clapés, l’editora Ester Andorrà serà a Cal Llibreter  (c/bonavista, 81 Sant Just Desvern)

club de lectura UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a L’Espolsada (18.05.17)

dijous 18 de maig, a les 20.00 h,  club de lectura a L’Espolsada Llibres UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels acompanyarà l’autora el traductor Toni Clapés, l’editora Ester Andorrà 

UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a NoLlegiu (17.05.17)

dimecres 17 de maig, a les 19.30 h,  presentació de la novel·la UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels acompanyarà l’autora el traductor Toni Clapés, l’editora Ester Andorrà i en farà lectura Nú Miret serà a NoLlegiu  (c/pons i subirà, 3 barcelona)

UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a Jaimes (15.05.17)

dilluns 15 de maig, a les 19.30 h,  presentació de la novel·la UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels amb el traductor Toni Clapés i l’editor Marc Romera serà a la Llibreria Jaimes (c/valència, 318 barcelona)

UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a Rata Corner (10.05.17)

dimecres 10, a les 19.30 h,  presentació de la novel·la UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels, amb l’autora i el traductor Antoni Clapés, serà a Rata Corner (c/hostals, 17 Palma)

EL PARC de Serguei Dovlàtov a l’AraBalears (29.04.17)

  Som davant una obra que ens trasbalsa,  ens emociona i ens pot  dur a un somriure, per un moment considerem que hem de deixar de banda totes les lectures i rellegir els Dovlatov que han precedit al que tenim a les mans, hem de trobar el moment no podrem deixar de fer-ho. Alikhànov, ja […]

UNA FELICITAT IMPOSADA de Denise Desautels a Sonograma Magazine (29.04.17)

Una Felicitat imposada Títol: Una Felicitat imposada Autora: Denise Desautels Traducció: Antoni Clapés I.S.B.N.: 978-84-946624-7-8 Editorial: Labreu Edicions Mont-real, maig de 1950. Un home mor d’un atac de cor. Deixa dona i dos fills: un nen i una nena. El nen és enviat a un internat, lluny de la família. La mare tracta de refer […]

EL PARC de Serguei Dovlàtov ressenyat a l’AraLlegim (08.04.17)

El parc Puixkin, la casa Dovlàtov ‘El parc’ de Serguei Dovlàtov. LaBreu Edicions. Traducció de Miquel Cabal 130 pàg. / 17 € El parc, de Serguei Dovlàtov (1941-1990), publicat el 1983 als EUA, i més tard, uns dies després de la mort de l’escriptor, a Rússia, és un llibre divertidíssim i esgarrifós. El protagonista, l’Alikhànov, com […]

Anaïs Nin LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE a El Temps (03.04.17)

Anaïs Nin, una mirada de proximitat El passat 14 de gener es complia el 40 aniversari de la mort d’Anaïs Nin, escriptora referencial del segle XX amb orígens catalans. Repassem la seua trajectòria vital a través de les connexions familiars i la mirada de proximitat del seu cosí, el dissenyador i il·lustrador Lluís Juste de […]

presentació de la novel·la EL PARC de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, el dovlatista Miquel Adam i l’editora Ester Andorrà a la Llibreria La Impossible (30.03.17)

UNA FELICITAT IMPOSADA, de Denise Desautels

Títol_ Una felicitat imposada
Autor_ Denise Desautels
Traductor_ Antoni Clapés
Col·lecció_ La intrusa, 20
Pàgs_ 202
PVP_ 18 €
ISBN_ 978-84-946624-7-8
.
A la tendra edat de cinc anys Denise queda òrfena de pare. Serà la primera, i més dura mort que viurà, tot i que en pocs anys altres familiars i coneguts moriran al seu voltant. Com a orfeneta que és, la seva mare, li dedica tot un món de carícies i atencions per negar la tristor i encaminar-la cap a una simulació de felicitat aparent. La nena porta molt endins una tristor que ha de camuflar i ensuma que serà incapaç de deslliurar-se dels seus dols, contaminats per la grisor dels anys cinquanta i una mare engolidora.

EL PARC de Serguei Dovlàtov a La Impossible (30.03.17)

dijous 30 de març, a les 19.30 h,  presentació de la novel·la EL PARC de Serguei Dovlàtov  amb el traductor Miquel Cabal, el dovlatista Miquel Adam i l’editora Ester Andorrà serà a la Llibreria La Impossible (c/provença, 232 barcelona).  

presentació d’EL PARC de Serguei Dovlàtov amb Miquel Cabal, Ricard San Vicente, Joan Vigó i l’editora Ester Andorrà a la Laie Llibreria (15.03.17)

EL PARC, Serguei Dovlàtov

Títol_ El parc
Autor_ Serguei Dovlàtov
Col·lecció_ La intrusa, 19
Pàgs_132
PVP_ 17 €
ISBN_ 978-84-946624-1-6
.
Borís Alikhànov fa temps que no té feina, s’acaba de separar i decideix passar l’estiu fent de guia al Parc Puixkin. Una bona manera de fugir dels maldecaps i fer la seva a la ciutat de vacances. Viu a un allotjament atrotinat que paga en espècies: aiguardent i cigarrets. Borís va trampejant entre un personal devot del poeta Puixkin, la gent del poble i atenent els grups organitzats que pugen en autobús de visita al paradís de bedolls i art, fent ús creatiu dels seus recursos literaris i vitals.

EL PARC de Dovlàtov a La Siglantana (11.03.17)

dissabte 11 de març presentació de la novel·la EL PARC de Serguei Dovlàtov  amb els editors Ignasi Pàmies i Ester Andorrà serà a les 18.30 h a la Llibreria La Siglantana (c/de l’Aigüeta, 128 La Bisbal d’Empordà)

Avançament editorial: ‘El parc’ de Sergei Dovlatov a Vilaweb (25.02.17)

Avançament editorial: ‘El parc’ de Sergei Dovlatov LaBreu publica la sisena novel·la d’aquest autor, traduïda per Miquel Cabal Guarro · Els editors ens en parlen a bastament Fa quaranta anys, Serguei Dovlàtov, l’estiu de 1977, va treballar al parc turístic dedicat a Aleksandr Puixkin. Aquell estiu, cada dia hi arribaven autocars plens de turistes vinguts […]

Vespre Dovlàtov a la Llibreria L’Altell de Banyoles amb el traductor Miquel Cabal, Matthew Tree, Xavier Teixidó i Ester Andorrà (17.02.17)

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’ANAÏS NIN a GentNormal (05.02.17)

LLEGIR I ESCRIURE: LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’ANAÏS NIN La seducció del minotaure Anaïs Nin Any: 2016 Editorial: LaBreu Traducció: Ferran Ràfols Gesa Va ser llegint a la Laura Renau sobre com l’obra de l’Anaïs Nin havia quedat en segon terme “a causa de la seva labor de mecenes, d’interlocutora, d’amant” i sabent que no havia […]

La sordidesa de l’antiga URSS, LA FILIAL de Dovlàtov a LlegirEnCasD’Incendi (03.02.17)

La sordidesa de l’antiga URSS A ‘La filial’, Sergei Dovlàtov retrata la vida al país soviètic i les aspiracions i la nostàlgia dels russos exiliats a l’estranger LaBreu ha tingut la bona idea d’acostar-nos a l’obra de Sergei Dovlàtov, un autor rus contemporani que va morir encara relativament jove, l’any 1990, amb quaranta-nou anys. I […]

Viatjar al tròpic amb Anaïs Nin: LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE ValenciaPlaza (30.01.17)

Viatjar al tròpic amb Anaïs Nin: ‘La seducció del Minotaure’ LaBreu publica una traducció de la novel·la de la fascinant escriptora, un text reflexiu i captivador que ens trasllada a un paratge paradisíac El mite grec del laberint de Creta, tan recurrent en la literatura, conta que l’illa va albergar una enorme i enrevessada construcció […]

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a la Llibreria L’Aranya de Cerdanyola (31.01.17)

dimarts 31 de gener,. a les 20.00 h,  presentació de la novel·la LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin amb la filòloga Teresa Florit i Ester Andorrà a la Llibreria L’Aranya (c/de Santa Anna, 1 Cerdanyola)

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a La Siglantana de La Bisbal (28.01.17)

dissabte 28 de gener presentació de la novel·la LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin amb els editors Marc Romera i Ester Andorrà serà a les 12.30 h a la Llibreria La Siglantana (c/de l’Aigüeta, 128 La Bisbal d’Empordà)    

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a La Temerària de Terrassa (26.01.17)

dijous 26 de gener presentació de la novel·la LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin amb la filòloga Teresa Florit, la lectura de Nú Miret i l’editora Ester Andorrà serà a la Llibreria La temerària (c/ de la Unió, 7  Terrassa)  

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a l’Fnac de l’Illa (18.01.17)

dimecres 18 de gener, a les 19.00 h presentació de la novel·la LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin amb la filòloga Teresa Florit, l’actriu Nú Miret i l’editora Ester Andorrà serà a l’Fnac l’Illa  (avinguda Diagonal,549 Barcelona)    

LA SEDUCCIÓ DL MINOTAURE d’Anaïs Nin lectura recomanada al TimeOutBarcelona (desembre 2016)

Josep Lambies al TimeOutBarcelona us dóna encertades raons per llegir LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin: “… només per llepar la mel que exsuden totes i cadascuna de les lletres d’aquesta novel·la ja val la pena que correu a les llibreries..”  

LLEGIR I ESCRIURE: LA FILIAL de Serguei Dovlàtov a GentNormal (11.12.16)

LLEGIR I ESCRIURE: LA FILIAL (de SERGUEI DOVLÀTOV) La Filial Serguei Dovlàtov Any: 2016 Editorial: LaBreu Edicions Traductor: Miguel Cabal Guarro Finals dels 80. Poseu una colla d’intel·lectuals russos emigrats a Califòrnia. N’hi ha d’eslavòfils i liberals, aristòcrates, jueus, musulmans, ortodoxos i catòlics, antics col·laboradors nazis i desertors. Demaneu-los que imaginin com serà la Nova […]

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a Cal Llibreter (14.12.16)

dimecres 14 de desembre, a les 19.30 h, presentació de la novel·la LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin amb l’experta  Teresa Florit, l’editora Ester Andorrà i la lectura de Nú Miret serà a Cal Llibreter ( c/Bonavista, 81 Sant Just Desvern)    

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a la secció literària Cos de Lletra d’Última Hora Mallorca (20.11.16)

L’encertarda traducció de Ferran Ràfols ens apropa a una gran veu de la literatura Realment resulta efectiu partir per tal de posar odres a l’estat emocional? Hi ha una correlació directa entre fugir de l’espai geogràfic habituall i el fet de veure i sentir les coses de forma diferent? Moltes vegades, allunyar-se serveix per obrir […]

club de lectura LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin al TR3SC (29.11.16)

dimarts 29 de novembre club de lectura de la novel·la LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin amb la participació del traductor Ferran Ràfols,Teresa Florit i Ester Andorrà (editora de LaBreu) serà a les 19.00 h a l’Espai Cultura Abacus Balmes (c/balmes, 163 barcelona) per a socis del TR3SC      

del club de lectura a la Llibreria L’Altell de la novel·la L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh (02.11.16)

LA PLENITUD DE LA STRA.BRODIE de Muriel Spark a Sonograma (29.10.16)

La plenitud de la senyoreta Brodie Títol: La plenitud de la senyoreta Brodie Autora: Muriel Spark Traducció: Ferran Ràfols ISBN: 978-84-945249-0-5 Editorial: Labreu Edicions «Noies–va dir la senyoreta Brodie–, heu d’aprendre a cultivar una expressió d’aplom, tant si vénen verdes com madures. Mireu la Mona Lisa, allà al darrere». Això els deia la Jean Brodie, […]

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a La Impossible (08.11.16)

dimarts 8 de novembre presentació de la novel·la LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a l’acte hi intervindran Ferran Ràfols, el traductor; Teresa Florit, especialista; i l’editora Ester Andorrà. a les 19:30h a la llibreria La Impossible, c/provença 232 Barcelona us hi esperem!    

“Acostar-se a la bèstia” ressenya a l’AraLlegim de LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE, d’Anaïs Nin

Acostar-se a la bèstia No és estrany que Anaïs Nin, una escriptora que va basar gairebé tota la seva obra en l’exploració del desig, s’interessés pel mite grec del minotaure. A resultes d’una passió desfermada de Pasífae, la dona de Minos, per un toro blanc, va néixer aquesta bèstia, mig home i mig toro, que […]

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark al blog Luckybuke (30.10.16)

LA PLENITUD DE LA SENYORETA BRODIE (MURIEL SPARK) Quan em vaig acabar Suite Francesa em vaig quedar sense res que llegir, bo, ja m’enteneu, tinc  una prestatgeria plena de llibres pendents però que no m’abellien en eixe moment.  Així que aní a la llibreria que tinc propet de casa i que és una passada, Calders […]

club de lectura L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh a L’Altell (02.11.16)

dimecres 2 de novembre,   club de lectura a les vuit del vespre a la Llibreia L’Altell de Banyoles (c/canal, 2) L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh    

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a LaCalders (18.10.16)

dimarts 18 d’octubre, a les 19.30 h, us convidem a la presentació de la novel·la  LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin amb el traductor Ferran Ràfols, l’especialista Teresa Florit, l’editora Ester Andorrà i la lectura de l’actriu Nú Miret a la Llibreria Calders (Passatge de Pere Calders, 9, Barcelona).

LA PLENITUD DE LA SENYORETA BRODIE de Muriel Spark a GentNormal (11.10.16)

LLEGIR I ESCRIURE: LA PLENITUD DE LA SENYORETA BRODIE de MURIEL SPARK La plenitud de la senyoreta Broadie Muriel Spark Any: 2016 Editorial: LaBreu “Eren negres com el carbó i marxaven en fileres rectíssimes, tots amb la mà alçada en el mateix angle, mentre Mussolini s’estava dret dalt d’una tarima, com un professor de gimnàstica […]

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin a NoLlegiu (14.10.16)

divendres 14 d’octubre presentarem a la llibreria NoLlegiu del Poble Nou LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin traducció de Ferran Ràfols en faran presentació l’editora Ester Andorrà, l’especialista Teresa Florit i l’actriu Nú Miret serà a les 19.30 a NoLlegiu ( c/Pons i Subirà, 3 Poble Nou de Barcelona)

presentació de LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE d’Anaïs Nin  amb Teresa Florit, el traductor Ferran Ràfols i l’editora Ester Andorrà a Liberisliber Besalú (02.10.16)

LA SEDUCCIÓ DEL MINOTAURE, d’Anaïs Nin

Títol_ La seducció del Minotaure
Autora_ Anaïs Nin

Col·lecció_ La intrusa, 18
Pàgs_ 170
PVP_ 17 €
ISBN_ 978-84-945249-5-0
.
Temes tant universals com l’amor, l’amistat profunda, i sobretot la recerca de la felicitat tractats calidoscòpicament. Ens capbussem en el cor d’un mite, el de la Lillian/Nin, que segueix el principi segons el qual “no veiem les coses com són, sinó tal i com som nosaltres mateixos”.

Nit Muriel Spark a la Llibreria L’Altell de Banyoles (30.09.16)

divendres 30 de setembre, a la Llibreria L’Altell de Banyoles NIT MURIEL SPARK, LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE amb Ferran Ràfols, traductor i Ester Andorrà, editora de La Breu serà a les 20.00 h,  a la Llibreria L’Altell (carrer de la Canal, 2, Banyoles)

de cine i tertúlia sobre l’adaptació cinematogràfica  amb LA PLENITUD DE LA SENYORETA BRODIE de Muriel Spark a NoLlegiu (14.07.16)

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark a Catorze.cat (14.07.16)

Amb una predicció així, una novel.la no pot decebre gaire: “Doneu-me una noia en una edat impressionable, i serà meva per sempre”. I no, no decep en absolut, al contrari, quan un acaba de llegir aquesta novel·la de l’escriptora Muriel Spark, té la sensació d’haver tingut el privilegi de tastar un clàssic de la literatura […]

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark, el film i el llibre a NoLlegiu (14.07.16)

dijous 14 de juliol, a les 19.30 h LA PLENITUD DE LA SRTA. BRODIE de Muriel Spark el film i el llibre amb el traductor Ferran Ràfols, l’editora Ester Andorrà i la pel·lícula protagonitzada per Maggie Smith serà a NoLlegiu (c/pons i subirà, 3 barcelona)  

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark a la web Trapezi (29.06.16)

Muriel Spark La plenitud de la senyoreta Brodie Traducció de Ferran Ràfols Gesa Labreu Edicions, Barcelona, 2016 En una casa arrecerada dalt dels penya-segats a l’illa de Capri, Graham Greene confessava vora el foc que era un gran admirador de les novel·les de Muriel Spark. Però entre nombroses confidències no deia que durant els anys […]

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark a La Calders (21.06.16)

dimarts 21 de juny a la Llibreria Calders presentació tertúlia de la novel·la LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark amb els editors Ignasi Pàmies i Ester Andorrà serà a les 19.30 h a La Calders (passatge de pere calders, 9, barcelona)

LA PLENITUD DE LA SRTA. BRODIE de Muriel Spark a La Temerària (17.05.16)

dimarts 17 a les 19.30 h, presentació de LA PLENITUD DE LA SRTA. BRODIE de Muriel Spark amb el traductor Ferran Ràfols i l’editora Ester Andorrà  a la Llibreria La Temerària ( c/unió, 7 terrassa).

LA TARDA DEL SR.ANDESMAS de Duras a Cal Llibreter (11.05.16)

dimecres 11 de maig,  a les 20.00h, presentació de la novel·la LA TARDA DEL SR.ANDESMAS  de Marguerite Duras amb l’editora Ester Andorrà i la lectura de fragments de l’actriu Nú Miret serà a Cal LLibreter (c/bonavista, 81 de sant just desvern)

LA FILIAL de Dovlàtov al bloc literaria http://ambemfasi.blogspot.com.es/

“La filial” de Sergei Dovlatov La filial Sergei Dovlatov Traducció Miquel Cabal Guarro A finals de la dècada dels 80, el nostre protagonista es un exiliat rus a Nova York, treballa a una emisora de ràdio “La tercera ona” i ha de viatjar a Califòrnia on es celebra un congrés sobre “El futur de Rússia”. […]

de la presentació a Cal Llibreter de LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark amb Ferran Ràfols i Ester Andorrà (15.04.16) 

parada de Sant Jordi LaBreu Edicions 2016: passeig de gràcia,17 barcelona

per unes hores un tros de passeig de gràcia serà nostre, el luxe dels bons llibres que hi podreu trobar, dels nostres i dels companys de parada! de 9 a 21h passeig de gràcia, 17 de barcelona el millor punt de trobada, quedem? parada LaBreu Edicions Passeig de Gràcia,17 Barcelona. 12.00 h: Màrius Sampere L’ESFERA […]

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark a Vilaweb (11.04.16)

Labreu edicions recupera en català l’obra de Muriel Spark (Edimburg, 1918 – Florència, 2006) i comença amb la novel·la ‘La plenitud de la senyoreta Brodie’, que és la més coneguda i celebrada de l’escriptora, perquè es va portar al cinema i l’actriu protagonista, Maggie Smith, va obtenir un Oscar pel seu treball en la pel·lícula. […]

presentació de L’ÉSSSER ESTIMAT d ‘Evelyn Waugh a la Llibreria Papasseit #laintrusa (08.04.16)

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark a La Impossible (18.04.16)

dilluns 18 d’abril presentació de la novel·la  LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark amb Ferran Ràfols (traductor) i Ester Andorrà (editora)  serà a les 19.30 h a la Llibreria La Impossible ( c/provença, 232 barcelona).

LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark a Cal LLibreter (15.04.16)

divendres 15 d’abril, a les 19.30h, presentació de la novel·la LA PLENITUD DE LA SRTA.BRODIE de Muriel Spark amb Ferran Ràfols (traductor) i Ester Andorrà (editora) a Cal LLibreter (c/bonavista, 81 de sant just desvern).

LA FILIAL de Dovlàtov a La Impossible (12.04.16)

dimarts 12 d’abril presentació de la novel·la  LA FILIAL de Serguei Dovlàtov amb Miquel Cabal (traductor), Ester Andorrà (editora) i Joan Vigó ( poeta i lectors) serà a les 19.30 h a la Llibreria La Impossible ( c/provença, 232 barcelona).  

L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh a la Llibreria Papasseit de Manresa (08.04.16)

divendres 8 d’abril a les 20.00 h presentació de la novel·la L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh amb el traductor Albert Pijuan, l’editora Ester Andorrà i la lectura amb digressions teatrals de Toni Rip serà a la Llibreria Papasseit (plaça de gispert,s/n manresa)

LA PLENITUD DE LA SRTA. BRODIE, de Muriel Spark

Títol_ La plenitud de la senyoreta Brodie
Autora_ Muriel Spark
Col·lecció_ La intrusa, 17
Pàgs_ 164
PVP_ 17 €
ISBN_ 978-84-945249-0-5
.
La senyoreta Jean Brodie és una mestra, carismàtica i peculiar, en una escola femenina de l’Edimburg dels anys trenta del segle XX. D’entre les seves alumnes tria un grupet selecte de nenes, per dedicar-los els millors anys de la seva vida. Durant les classes o en sortides al teatre, concerts i exposicions, els va inculcant les seves idees, força heterodoxes, sobre la vida i l’art. Pretén estalviar-los una existència vulgar i rutinària.Vol que algun dia arribin a ser dones de gustos refinats i amb criteri.

de la presentació de LA FILIAL de Serguei Dovlàtov a la Dòria Llibres amb el traductor Miquel Cabal, el lector Joan Vigó i l’editora Ester Andorrà (19.03.16) #laintrusa

“Persistencia Dovlatov” Jordi Puntí i les edicions de Dovlàtov (19.03.16)

Cuando se trata de traducciones, y sobre todo si son novedades, el panorama literario en catalán suele ser gregario del castellano. La convivencia es pacífica y a veces incluso favorable. Hay editores en catalán que, de no producirse paralelamente una edición en castellano, no se arriesgan, pues entienden que la coexistencia les da más presencia […]

vermut Dovlàtov amb LA FILIAL de Serguei Dovlàtov a Dòria Llibres (19.03.16)

dissabte 19, a les 12.30 h, vermut Dovlàtov presentant la novel·la LA FILIAL de Serguei Dovlàtov amb el traductor Miquel Cabal, l’editora Ester Andorrà i la lectura de Joan Vigó a Dòria Llibres (c/argentona, 24 mataró).

del club de lectura de L’ÉSSER ESTIMAT a Cal LLibreter ( gener 2016)

L’ésser estimat d’Evelyn Waugh V.O.: The Loved One (1948) Traducció d’Albert Pijuan Hereu D’entrada, va semblar que, en qüestions d’humor (tirant a negre), el gènere sí que marcava tendència. Els lectors –alguns més que altres– van confessar haver rigut molt, a llàgrima viva, amb el sarcasme i la ironia de Waugh, que dóna un sentit ple a la […]

de la festa-lectura de LA FILIAL de Serguei Dovlàtov a l’Heliogabal amb Martí Sales, Miquel Cabal, Joan Vigó, Roger Peláez i teca russa del CapVerd (26.02.16)   #laintrusa

LA FILIAL de Dovlàtov, l’editor Ignasi Pàmies ens parla de l’autor i l’obra, traduïda per Miquel Cabal Guarro i us n’oferim un fragment Vilaweb (26.02.16)

LaBreu publica una nova novel·la de Serguei Dovlàtov, ‘La filial’ L’editor Ignasi Pàmies ens parla de l’autor i l’obra, traduïda per Miquel Cabal Guarro i us n’oferim un fragment Per: Montserrat Serra L’escriptor Sergei Dovlatov. LaBreu acaba de publicar ‘La filial’, en una traducció de Miquel Cabal. Aquest divendres 26 de febrer, a les 21.30, […]

“L’amor de Sergei Dovlàtov” LA FILIAL de Dovlàtov al Núvol (26.02.16)

L’amor de Sergei Dovlàtov Labreu Edicions acaba de fer un altre regal als lectors de Sergei Dovlàtov: la publicació de la narració La filial, traduïda en bon català per Miquel Cabal Guerrero. Avui divendres 26 de febrer es presenta a L’Heliogàbal a les 21.30h. Sergei Dovlatov Podríem preguntar-nos, els seus lectors, perquè ens agrada tant […]

LA FILIAL de Dovlàtov al Bloc http://llibressenyordolent.blogspot.com.es/ (23.02.16)

La filial / Sergei Dovlàtov Mai agrairé prou a LaBreu el fet de recuperar un narrador com Sergei Dovlàtov, em va deixar una gran impressió aEls nostres, i en volia més. A l’autor el van “convidar” a abandonar l’URSS cap als 70 i va anar a petar a Estats Units, com molts compatriotes, i aquest […]

LA FILIAL de Dovlàtov a l’AraLlegim (22.02.16)

El primer amor i l’últim llibre de Dovlàtov “¿Vols saber a qui t’assembles? A un goril·la paralític que tenen al zoo només per pena”. A La filial, l’última novel·la de Serguei Dovlàtov (1941-1990), aquesta és una floreta insòlita que la Tàssia adreça al narrador, el periodista Dalmàtov, que viatja de Nova York a Los Angeles […]

presentació de LA FILIAL de Dovlàtov a la llibreia Laie amb el traductor Miquel Cabal, l’editor Ignasi Pàmies, l’escriptor Xavier Serrahima i la lectura de Joan Vigó ( com veieu vem acabar rient molt ) #dovlatovrules #lafilial #laintrusa (04.02.16)    

LA FILIAL, Serguei Dovlàtov

Títol_ La filial
Autor_ Serguei Dovlàtov
Col·lecció_ La intrusa, 16
Pàgs_162
PVP_ 17 €
ISBN_ 978-84-944330-5-4
.
Som a finals de la dècada de 1980. A la Unió Soviètica es parla de Perestroika però el règim encara mira d’evitar que els seus ciutadans escoltin “La Tercera Ona”, emissora de ràdio amb seu Nova York on treballa l’escriptor rus Dalmàtov. No és un entusiasta del nou país i es resisteix a l’autoritat del director, que no li diu què ha de dir però sí què no ha de dir.

‘American way of death’ Xavier Cortadellas sobre la novel·la L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh al Presència d’ElPuntAvui (22.11.15)

‘American way of death’ Potser sí que la mort iguala tothom, però als Estats Units que Evelyn Waugh va visitar poc abans que comencés la Segona Guerra Mundial es feien molts esforços per dissimular-ho. Particularment a Hollywood, un dels llocs que molta gent posava i que es continua posant encara com a exemple de l’èxit, […]

“El retorn a Evelyn Waugh, un ésser estimat” un revival d’Ignasi Aragay a l’AraLlegim

El retorn a Evelyn Waugh, un ésser estimat El pròxim mes d’abril farà 50 anys que va morir Evelyn Waugh, a qui sobretot estimem per Retorn a Brideshead, arran de l’èxit de la qual va fer un viatge als Estats Units, on en volien fer una pel·lícula. Al cap dels anys, el 1981, finalment se’n […]

La sàtira d’Evelyn Waugh vista per l’editor Ignasi Pàmies al Núvol (14.11.15)

La sàtira d’Evelyn Waugh  Tothom coneix algun barrufet rondinaire que tot ho troba malament. I també aquell amic foteta que les deixa caure i posa a prova la teva (in)seguretat. Hi ha persones que són el rondinaire i el foteta en una sola persona. Si pots canvies de vorera, si no creues els dits perquè […]

L’ÉSSER ESTIMAT vist pel traductor Albert Pijuan al Núvol (14.11.15)

Passem-nos de frenada. Evelyn Waugh i ‘L’Ésser Estimat’ Qui només conegui Evelyn Waugh per Retorn a Brideshead se sorprendrà de saber que l’autor anglès es compta entre els grans noms de la sàtira del segle XX. Segurament, les dues obres clau de la seva vessant humorística són Últimes notícies! (publicada a Acontravent el 2010 amb […]

L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh a l’AraLlegim ressenyat per Marina Porras (17.10.15)

EL LLIBRE DE LA SETMANA Decadència anglesa a Hollywood L’ÉSSER ESTIMAT Evelyn Waugh Traducció d’Albert Pijuan Hereu 134 pàg. / 16 €  L’escriptor americà William Faulk-ner era un home de paraules grandiloqüents. Ell mateix va dir que només escrivia sobre “les velles veritats universals sense les quals qualsevol història és efímera i està condemnada al […]

del recital de Susanna Rafart, Anna Gual i Jaume C.Pons Alorda a la Fira d’Editors Independents Liberis Liber (3 octubre 2015)   #liberisliber

UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin a la Llibreria Usher (15.10.15)

dijous 15 d’octubre xerrada sobre la novel·la UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin amb l’editora Ester Andorrà i la filòloga Teresa Florit a la Llibreria Casa Usher (c/santaló, 79 Barcelona)   #laintrsua

L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh garrativa a GentNormal (05.10.15)

LLEGIR I ESCRIURE: L’ÉSSER ESTIMAT (d’EVELYN WAUGH) L’Ésser Esstimat Evelyn Waugh Any: 2015 Editorial: LaBreu Edicions El triomf de l’eufemisme. Una societat dramàticament jerarquitzada. Dos suïcidis. Personatges sense sortida, atrapats en una gran ciutat. Una distopia com 1984 de George Orwell? No. Aquests també són elements per bastir una de les novel·les més divertides que […]

club de lectura LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS de Marguerite Duras (06.10.15)

dimarts 6 d’octubre Club de Lectura a la Llibreria Ona amb la novel·la LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS de Marguerite Duras us hi podeu apuntar al mail: onallibres@gmail.com

L’ÉSSER ESTIMAT al bloc Especulacions d’un Neardenthal (22.09.15)

Riem dels morts, dels que els enterren i dels que se’n lucren! L’Ésser estimat d’Evelyn Waugh Traducció d’Albert Pijuan LaBreu Edicions, Barcelona 2015 129 pàgines En la seva tasca de portar als lectors catalans petites grans obres, LaBreu torna amb L’Ésser estimat d’Evelyn Waugh (1903-1966). Malgrat el que ens pot suggerir el seu títol, L’Ésser […]

de la presentació a Laie de L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh amb el traductor Albert Pijuan, l’editor Ignasi Pàmies, i l’actor Toni Figuera (17.09.15) #laintrusa

L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh al Núvol (13.09.15)

Potser els britànics s’estimen massa Em temo que hi ha més autors que no convindria que són coneguts únicament per un sol llibre. O, el que és molt més greu, que són pràcticament desconeguts per la majoria del públic, ja que només tenen present el títol de la seva obra més cèlebre per l’adaptació televisiva […]

LA TARDA ESCLATA, ressenya a LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS de Marguerite Duras a El Quadern d’El País (10.09.15)

La tarda del senyor Andesmas Marguerite Duras Traducció de Marc Colell i Teixidó La tarda esclata Aparentment no passa res en aquesta novel·la. La tarda s’escola en una casa prop del mar, encimbellada en un penya-segat. Arriba una música de moda des del poble, en plena tarda d’estiu, com un trèmolo del tedi. L’espera és morosa […]

Llibre de la Setmana al Time Out amb cinc estrelles és : “L’ésser estimat” d’Evelyn Waugh

aquesta setmana el Llibre de la Setmana al Time Out amb cinc estrelles és : “L’ésser estimat” d’EVELYN WAUGH. * * * * * Escrita l’any 1948 per un Evelyn Waugh (nom foteta d’Arthur Evelyn St. John Waugh) àvid de la veta satírica que l’havia fet popular als anys trenta a Anglaterra, L’Ésser estimat parteix d’un […]

presentació de L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh a la Llibreria Laie (17.09.15)

dijous 17 de setembre presentarem la darrera novetat de la col·lecció la intrusa a la Llibreria Laie L’ÉSSER ESTIMAT d’Evelyn Waugh hi intervindran el traductor Albert Pijuan i l’editor Ignasi Pàmies en farà lectura l’actor Toni Figuera serà a les 19.30 h a Laie Pau Claris ( c/Pau Claris, 85 Barcelona) #laintrusa

L’ÉSSER ESTIMAT, d’Evelyn Waugh

Títol_ L’Ésser Estimat
Autor_ Evelyn Waugh
Col·lecció_ La intrusa, 15
Pàgs_134
PVP_ 16 €
ISBN_ 978-84-944330-0-9
.
.
Waugh resol un peculiar episodi del xoc entre la candidesa americana i la punyeteria anglesa de la manera més excèntrica i diabòlicament intel·ligent. Fa esclatar una intriga mordaç, mentre es riu del mort i de qui el vetlla… i sobretot dels que en fan negoci.

“L’enverinada tarda de Marguerite Duras” ressenya de LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS a la revista El Temps (juliol 15)

L’enverinada tarda de Marguerite Duras Traslladat a la literatura, el màrqueting modern aconsella als escriptors començar les seves novel·les amb inicis trepidants, àgils, capaços d’atrapar ràpidament el lector. Aquesta premissa empeny els autors a mostrar de seguida les cartes, de vegades de manera apressada i estèril. Un gran començament no ha de ser, necessàriament, desbocat, […]

LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS de Marguerite ‪Duras‬ amb el traductor Marc Colell i el crític Carles Cabrera a la Llibreria 3i4 de València (09.07.15)   #laintrusa

LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS de Duras a El Trapezi (07.07.15)

Marguerite Duras La tarda del senyor Andesmas Traducció de Marc Colell LaBreu Edicions, Barcelona, 2015 Una vesprada càlida de juny, el senyor Andesmas espera assegut en una butaca de vímet. Ha comprat una casa no gaire gran en un paratge natural per a la seua estimada filla, Valérie. Ara hi vol construir una terrassa semicircular. Michel […]

“Donant voltes a Dovlàtov” una conversa amb Miquel Cabal i Ricard San Vicente al Núvol (25.06.15)

Donant voltes a Dovlàtov Llegeixo, gairebé d’una tirada, l’obra publicada fins ara de Sergei Dovlàtov: quasi set-centes pàgines repartides en quatre volums: La zona, La maleta, El compromís, Els nostres (tots publicats per Labreu Edicions). Què m’havia cridat l’atenció per iniciar una semblant marató lectora? Després de tota la literatura sobre el Gulag, em preguntava […]

Aprendre a mirar; aprendre a veure: LA TARDA DEL SR.ANDESMAS de Marguerite Duras ElPuntAvui (21.06.15)

Que la literatura no és només un argument —o, si preferiu dir-ho a l’inrevès, que un argument per ell sol no és (encara) literatura— ho posa de manifest d’una manera meridiana La tarda del Senyor Andesmas (L’Après-midi de monsieur Andesmas), la nova novel·la de Marguerite Duràs que, en traducció de Marc Colell i Teixidó, ha […]

LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS de Duras ressenyada a Llegir en cas d’incendi (17.06.15)

Una tarda inoblidable amb Marguerite Duras No totes les grans històries s’amaguen en els llibres més extensos. Passa, de vegades, que les veritats més essencials es troben en les petites subtileses i que allò que realment importa es troba, sovint, amagat entre la intoxicació de signes en què l’ésser humà transita. En paraules de Mercè […]

del sopar indoxinès en honor de Marguerite Duras amb presentació i lectura de LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS al Snack Bar Cap Verd de Gràcia amb Marina Espasa i Nú Miret i el traductor Marc Colell (19.05.15)     #laintrusa

club de lectura VERGONYA d’Aleksander Soljenitsin a la Biblioteca del Districte 6 de Terrassa (23.05.15)

dissabte 23 de maig a les 11 del matí Club de Lectura amb VERGONYA d’Aleksander  Soljenitsin   conduït per Xavier Serrahima a la Biblioteca del Districte 6 (rbla.francesc macià, 193 terrassa)

revista de traducció VISAT Nº19: “L’aventura de traduir” Ignasi Pàmies, Ester Andorrà i Marc Romera (abril 2015)

http://www.visat.cat/newsletter/index_continguts.php?id=19 L’aventura de traduir per Ester Andorrà, Marc Romera i Ignasi Pàmies Al començament, LaBreu era un projecte centrat en la literatura escrita originalment en català, que va néixer amb la modesta intenció de traslladar la prosa digital i la poesia oral al món de Gutenberg. Tot just ara fa deu anys que vam dur […]

revista de traducció VISAT Nº19: Anaïs Nin per Ferran Ràfols (abril 2015)

http://www.visat.cat/newsletter/index_continguts.php?id=19 FERRAN RÀFOLS escriu sobre Anaïs Nin Si ens hem de basar en el volum de traduccions generades, sembla que aquests darrers anys assistim a una revifada de l’interès dels lectors catalans per la vida i l’obra d’Anaïs Nin. I és que, un cop publicat (almenys en anglès) el que sembla que és la part […]

de l’aventura de traduir, la nostra trajectòria traductora a Visat.nº19 (abriol 2015)

L’aventura de traduir Visat núm. 19 per Ester Andorrà, Marc Romera i Ignasi Pàmies Al començament, LaBreu era un projecte centrat en la literatura escrita originalment en català, que va néixer amb la modesta intenció de traslladar la prosa digital i la poesia oral al món de Gutenberg. Tot just ara fa deu anys que […]

sobre SERGUEI DOVLÀTOV, Simona Škrabec, revista L’Avenç març de 2015

El viatge no s’ha acabat Els nostres és el quart llibre que es tradueix al català de SergueiDovlàtov, un autor que s’ha fet un lloc evident i notori als prestatges dels amants de la bona literatura. Lluny de l’exotisme que se sol atribuir a l’est d’Europa, Dovlàtov ens retrata a nosaltres mateixos. Simona Škrabec Els […]

De la xerrada sobre Marguerite Duras a La Impossible amb el traductor Marc Colell, la traductora i editora Maria Bohigas i la lectura de Nú Miret.moltes coses que calia dir i dues delícies per llegir: LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS  MODERATO CANTABILE (09.04.15) #laintrusa

del club de lectura de LA MALETA de Dovlàtov a la Biblioteca de Navarcles amb el traductor Miquel Cabal i l’editora Ester Andorrà (31.03.15) #laintrusa

Avanç editorial: ‘La tarda del senyor Andesmas’ de Marguerite Duras a Vilaweb (28.03.15)

Avanç editorial: ‘La tarda del senyor Andesmas’ de Marguerite Duras LaBreu incorpora un nou títol a la col·lecció La intrusa, una novel·la de Marguerite Duras traduïda per Marc Colell. En el text que segueix, els editors de LaBreu diuen que ‘La tarda del senyor Andesmas‘ de Marguerite Duras, que acaben de publicar dins la col·lecció […]

ELS NOSTRES, de Serguei Dovlàtov

Títol_ Els nostres
Autor_ Serguei Dovlàtov
Traductor: Miquel Cabal
Col·lecció_ La intrusa, 13
Pàgs_150
PVP_ 16 €
.
Els nostres és l’àlbum familiar de Serguei Dovlàtov , d’una nissaga que abraça tot el segle XX. Una parentela farcida de personatges contundents que s’espavilen de la millor manera en un país caòtic i absurd. Dovlàtov recorda els avis malhumorats i forts, els oncles contrabandistes, la mare sense pèls a la llengua, la tieta correctora que sabia els secrets dels literats, el pare que admira i defensa Stalin, la gossa Glaixa que viu entre dissidents i per això borda als uniformats demostrant un esmolat sentit de la justícia, les estranyes circumstàncies en què va conèixer la seva dona i les converses amb la seva filla, quan ella li fa preguntes com: “I per què no pots publicar?” o “Papa, tu estimes Bréjnev?” just arribats a Nova York.

LA TARDA DEL SENYOR ANDESMAS, de Marguerite Duras

Títol_ La tarda del senyor Andesmas Autor_ Marguerite Duras Traducció_ Marc Colell i Teixidó Col·lecció_ La intrusa, 14 Pàgs_90 PVP_ 14 € ISBN_ 978-84-943294-5-6   Marguerite Duras va néixer el 1914 a Gia Dinh i morí a París el 1996. Visqué la infància i l’adolescència a la Indoxina francesa fins que el 1932 es traslladà […]

Serguei Dovlàtov recomanat a la web http://llegeixesoque.blogspot.com.es/ (06.03.15)

«És boníssim, s’ha de llegir» (Un apunt de memòria històrica, del 14/11/10 a dia d’avui) No és per fer autobombo, però crec que val la pena que reprodueixi aquí sota un apunt «un pèl antic» de Llegeixes o què!? on vaig escriure la meva primera experiència dovlatoviana i on, curiosament, l’alcohol va fer acte de […]

del club de lectura d’ELS NOSTRES de Dovlàtov a la Llibreria L’Atzavara (03.03.15) #laintrusa

sopar Dovlàtov a CapVerd amb cuina de traductor rus (24.02.15)

dimarts 24 us convidem a apuntar-vos al sopar que celebrarem al CapVerd de gràcia per celebrar que farà anys que Serguei Dovlàtov va trepitjar Queens per primera vegada en seran amfitrions Ricard San Vicente iAdrià Pujol, i el menú rus el cuinarà el traductor Miquel Cabal: tres plats, postres i begudes per 15€ (10€ qui […]

ELS NOSTRES a Butxaca (gener 2015)

Els nostres Sergei Dovlatov Si posem afilerats alguns dels tòpics que relacionem amb els “russos” (entesos com aquells ciutadans provinents d’ètnies vàries sota el paraigua de la URSS), apareixeran, segur, bevedors compulsius de vodka, escriptors d’agudesa realista, àvies d’ascendència jueva, estoiques dones d’ulls axinats o sanguinaris funcionaris estalinistes. Tot plegat, en l’entorn d’una dictadura comunista, en […]

ELS NOSTRES de Dovlàtov diumenge 1 de febrer en vermut a NoLlegiu amb Miquel Cabal, Ester Andorrà, i Nú Miret i Joan Vigó fent-ne lectura #laintrusa

ELBIGOTI a la tria personal de Josep MªRipoll de Serra d’Or (gener 2015)

El francès Emmanuel Carrère ja és un escriptor prou conegut, a qui es deuen tan aviat obres de ficció com de no-ficció, i de qui ara s’ha editat en català —i també en castellà— una novel·la del 1986 que ell mateix adaptà al cinema el 2005. El bigoti s’inscriu, a grans trets, en la tradició […]

de la xerrada sobre ELS NOSTRES de Dovlàtov a la Llibreria La Impossible amb Miquel Cabal i Ester Andorrà (29.01.15) #laintrusa

ELS NOSTRES de Serguei Dovlàtov, lectura dramatitzada a NoLlegiu (01.02.15)

diumenge 1 de febrer a les 13.00 h  ELS NOSTRES de Serguei Dovlàtov amb lectura dramatitzada de Joan Vigó i Nú Miret i conversa amb Miquel Cabal ( traductor) i Ester Andorrà (editora) c/amistat 20 ploble nou * barcelona

EL BIGOTI llegit per Alfred Mondrià (19.01.15)

No és bon dia per afaitar-se el bigot Un home comprova, a partir d’una anècdota trivial, com es posa en dubte tot allò en què es basa la seua vida, fins i tot els llaços i experiències que feia ben poc considerava inalterables. Una història inquietant i travessada de sorpreses d’Emmanuel Carrère. Establir les relacions […]

tertúlia sopar sobre EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère al Centre Moral i Cultural del Poble Nou amb Ferran Ràfols (traductor) i Ester Andorrà (editora) (08.01.15)

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère a la Llibreria L’Altell de Banyoles (14.01.15)

dimecres 14 de gener a la Llibreria L’Altell de Banyoles farem una xerrada sobre  EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère serà a les nou del vespre hi sou tots convidats!

LaBreu és l’editorial del mes de gener de 2015 a La Impossible

tenim l’honor de ser la editorial del mes a la Llibreria La Impossible durant el mes de gener de 2015 i ho celebrem amb tres actes: dijous 15 de gener Ester Andorrà, editora de LaBreu explicarà el projecte editorial, batalletes i camins de futur. dimarts 27 de gener recital de Montserrat Rodés, Blanca Llum Vidal i […]

endinsar-se en “El bigoti” sense saber-ne massa res, així, a la brava! (30.12.14)

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère Tela amb El bigoti! Emmanuel Carrère teixeix a partir d’un fet anecdòtic una novel·la psicològica brillant. El que aparentment és un acte innocent i curiós, com el fet d’afaitar-se el bigoti per sorprendre a la parella i als amics, acaba sent l’inici d’un viatge angoixant i colpidor cap als límits de […]

de lectures de La Zona de Dovlàtov ( David Marín, ElPunt Avui 31.10.14)

Vodka Serguei Dovlàtov va ser periodista, alcohòlic, jueu, descregut, traficant, promiscu, dissident irreverent i vigilant d’un camp de presoners de la Rússia soviètica. És el còctel perfecte per conèixer a fons l’ànima humana i poder-la explicar en uns relats breus com dards afilats i d’una ironia tan negra com divertida i lúcida. Quan ho llegeixes […]

ELS NOSTRES de Serguei Dovlàtov a La Central del Raval (18.12.14)

dijous 18 de desembre presentem el quart llibre publicat a LaBreu de Serguei Dovlàtov ELS NOSTRES ens acompanyaran el traductor Miquel Cabal, el dovlatià Miquel Adam, l’editor Ignasi Pàmies i la lectura de fragments feta per Joan Vigó serà a La Central del Raval a les 19.30 h  c/elisabets,6 barcelona    

ELS NOSTRES de Serguei Dovlàtov al Núvol (03.12.14)

Serguei Dovlàtov, el narrador descregut Amb la publicació d’Els nostres, LaBreu Edicions segueix demostrant el seu compromís alhora d’apropar les obres de Sergei Dovlàtov al públic català. La traducció de Miquel Cabal com sempre esplèndida. La seva lectura segurament sorprendrà aquells que anteriorment hagin llegit La maleta, El compromís o La zona.  Els lectors hi trobaran un […]

L’Escriba recomana EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère

El Bigoti, d’Emmanuel Carrère Un bon dia, el protagonista de l’obra decideix afaitar-se el bigoti que ha portat durant una pila d’anys pensant en els comentaris que suscitarà entre la seva dona i els seus amics. La sorpresa se l’emporta quan ningú no li fa ni cas. Primer, creu que tot és una brometa pesada […]

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère al NewT (28.11.14)

El bigoti Emmanuel Carrère El protagonista decideix afaitar-se el bigoti. De sempre li ha agradat explorar les possibilitats del pèl facial, i afaitar-se el bigoti és una possibilitat, no sap si definitivament, però després d’anys duent-lo li sembla que és el moment, encara que només sigui perquè la pell respiri. I aquestes coses provoquen sempre […]

de la xerrada sobre EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère a la Llibreria No Llegiu del Poble Nou (18.11.14) #laintrusa

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère a ElPuntAvui (07.11.14)

Horror, horror Labreu recupera les primeres obres d’un dels veritables escriptors francesos amb èxit de crítica i de lectors. L’autor és Emmanuel Carrère (París, 1957) i el llibre El bigoti, la seva primera novel·la, publicada el 1986. No fa tant, el 2005, ell mateix va fer-ne l’adaptació cinematogràfica. Carrère va ser conegut pel seu llibre […]

del deliciós vespre que vem passar a La impossible xerrant sobre EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère amb Ferran Ràfols i uns lectors entusiastes (06.11.14)  

L’edició independent en català avança Diari Ara (02.11.14)

L’edició independent en català avança L’esclat de microsegells va arrencar ja fa una dècada, amb el naixement de LaBreu, i busca fer-se sostenible Els grans canvis acostumen a gestar-se en petit comitè. Fa una dècada Ester Andorrà i Marc Romera van publicar el primer títol de LaBreu Edicions, Sant Jordi XP, “un còmic que s’enfotia […]

del taller de lectura sobre EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère celebrat divendres passat a la Llibreria La Memòria amb Cuerpo 6 (24.10.14)

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère al bloc Tot és una mentida (24.10.14)

Una parella benestant, acomodada i aparentment feliç. Ell arquitecte, ella editora. Ell decideix afaitar-se el bigoti que ha portat durant una dècada. Així, sense més, com un acte innocent i sobretot com una manera de sorprendre la seva dona i els seus amics. L’efecte immediat de tots ells és la ignorància. Ningú s’adona de la […]

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère llegit per Oriol González (14.10.14)

El bigoti, Emmanuel Carrère Massa sovint, el sentit de l’humor perd el seu sentit (valgui la redundància) quan el destinatari no entén la facècia amb la mateixa intenció que s’ha produït. Massa sovint, també, hi ha gent convençuda fins a l’extrem que la seva percepció de la realitat és la bona i, sobretot, és l’única. […]

ressenya al bloc http://especulacionsapeudepagina.blogspot.com.es/ d’EL BIGOTI

El bigoti d’Emmanuel Carrère Una trivialitat convertida en horror La nova novel·la de la col·lecció Intrusa de Labreu edicions és el perfecte exemple de com convertir un fet trivial en l’inici d’una sèrie de fets extraordinaris, de com la quotidianitat pot esdevenir l’avantsala de l’horror, de com una broma, o la pretesa idea d’una broma […]

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère llibre de la Setmana TimeOut Barcelona (25.09.14)

A part de ser el pèl que neix sobre el llavi superior, el bigoti també són les onades que es formen a la proa d’una embarcació que va a certa velocitat. Justament aquestes onades són les que sentiràs mentre viatgis a bord d’aquesta nouvelle d’Emmanuel Carrère, El bigoti. El trajecte és curt però intens i […]

la Literatura Russa a Catalunya a la Setmana del Llibre en català (11.09.14)

xerrada sobre la recepció la recepció de la Literatura Russa a Catalunya a la Setmana del Llibre en català amb Jaume Creus, Miquel Cabal i Francesc Massana (11.09.14)

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère a La Calders (27.09.14)

dissabte 27 de setembre  a les 13.00 h vermut literari a la Llibreria Calders de Barcelona per presentar EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère en faran presentació Ignasi Pàmies, Ferran Ràfols i Nú Miret amb l’estrena del tema musical EL BIGOTI del grup Pentina’t Lula participeu penjant una fotografia a les xarxes socials amb el hashtag #Bigotilabreu i podreu guanyar […]

EL BIGOTI d’Emmanuel Carrère llegit per Damià Gallardo (30.08.14)

El bigoti i la qüestió del gènere Ara se m’acut que això del gènere literari és un problema que apareix quan vols explicar-te. Quan llegeixes una novel·la, si és versemblant, l’acceptes, potser hi penses en algun moment de desconcert, però devores les pàgines condicionat per l’extranyesa i en gaudeixes i prou. El bigotid’Emmanuel Carrère, per exemple, […]

EL BIGOTI, d’Emmanuel Carrère

Títol_ El bigoti
Autor_ Emmanuel Carrère
Traducció_ Ferran Ràfols
Col•lecció_ la intrusa, 12
Pàgs_160
PVP_ 14,90 €
ISBN_ 978-84-942897-0-5
.
Un dia decideixes afaitar-te el bigoti que has lluït durant deu anys. Vols sorprendre la dona i els amics, gaudir del joc, les reaccions i els comentaris. Però la teva dona no s’hi fixa i els teus amics no recorden haver-te vist mai amb bigoti. La realitat es deforma, la memòria flaqueja i el teu món es comença a esfondrar. La simple afaitada serà el primer pas cap a una onada de pànic que et portarà molt lluny. Potser volen fer-te creure que has perdut el cap?

EL MONSTRE DE HAWKLINE llegit per http://llibressenyordolent.blogspot.com.es/

El monstre de Hawkline: un western gòtic / Richard Brautigan No sabia massa bé què esperar d’un llibre que es defineix com un “western gòtic” així que no esperava res en concret. Però el nom de Brautigan em sonava (i bé, tot i que un altre llibre seu no em va agradar) i LaBreucomença a tenir un criteri […]

Richard Brautigan, narrador lisèrgic Vicenç Pagès Jordà, ElPuntAvui (13.06.14)

Richard Brautigan, narrador lisèrgic Vicenç Pagès Jordà Fins ara, la recreació de l’Oest més delirant a la qual havia accedit era la pel·lícula Sukiyaki Western Django (Takashi  Miike,2007), una versió del Djano de Sergio Corbucci que barreja colts amb catanes, per qualificar la qual el crític Carlos Boyero va confessar que no havia trobat cap […]

MATÈRIA PRIMERA de Jörg Fauser al bloc de les Biblioteques de Barcelona (maig 2014)

Underground en alemany és U-bahn Fauser, Jörg. Matèria primera. Barcelona: Labreu, 2013 Tot i la proximitat geogràfica la literatura alemanya ens és molt més desconeguda que l’americana, per això Jörg Fauser era un desconegut al que tot just ara s’ha editat (i de moment només en català) mentre podem trobar la majoria de llibres deCharles Bukowski (per exemple) sense […]

Kiko Amat sobreeXcitat amb EL MONSTRE DE HAWKLINE (ABRIL 2014)

El monstre de Hawkline; un western gòtic, Richard Brautigan (Labreu Edicions). Alguien dijo que las novelas de Richard Brautigan deberían llamarse “brautigans”, como un género en sí mismas, pero en nuestro país la palabra “Brautigan” también es sinónima de “pavoroso suicidio comercial”. Cada lustro aparece un editor entusiasta que, cual plusmarquista sobreexcitado, recoge el magullado testigo, se […]

parada de Sant Jordi 2014

com cada any, des de fa 10 anys, LaBreu Edicions munta parada a Passeig de Gràcia, 17 de 9,00 h a 21,00 h amb la companyia d Bankrobber, Club Editor i Edicions de 1984 hi trobareu el nostre catàleg gairebé al complet i també vindran a signar llibres autors de la casa: 11.00 Silvie Rothkovic, […]

“EL MONSTRE DE HAWKLINE.Un western gòtic” de Richard Brautigan a La Central (03.04.14)

dijous 3 d’abril presentació a La Central del c/Mallorca de la novel·la EL MONSTRE DE HAWKLINE.Un western gòtic de Richard Brautigan amb Miquel Izquierdo ( traductor), Damià Alou, Ignasi Pàmies la lectura de Joan Vigó i la música de Uisce Beata serà a les 19,30 h a La Central del c/Mallorca,237 Barcelona  

lectura de MATÈRIA PRIMERA al bloc llibressenyordolent (08.03.14)

Matèria primera / Jörg Fauser Vaig arribar a aquest llibre a través d’un article de Matthew Tree, concretament aquest i em fio del seu criteri, i això que un llibre d’un autor underground estigui en català però no en castellà em mola, normalment és al revés, diria que pràcticament sempre és al revés, com si els que llegim […]

VERGONYA de Soljenitsin amb ressenya de Glòria Farrés (07.03.14) al Cultura d’ElPuntAvui

Miniatures de Soljenitsin          Labreu acaba de publicar a la col·lecció «La intrusa», Vergonya d’Aleksandr Soljenitsin, un recull que aplega les dues sèries de Miniatures i un parell de relats. Són textos escrits després dels vuit anys de confinament a Sibèria, i anys abans de publicar el gran relat en què descriurà la barbàrie estalinista: […]

presentació a la Llibreria L’Aranya dels nostres llibres d’Anaïs Nin(19.02.14)

xerrada-presentació dels llibres DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE  UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’ANAÏS NIN  amb Teresa Florit i Ester Andorrà a la llibreria L’Aranya (19.02.14)

MATÈRIA PRIMERA de Jörg Fauser segons Matthew Tree (15.02.14)

Missatges en una ampolla A menys que sàpigues alemany, per llegir la novel·la autobiogràfica de l’escriptor undergroundJörg Fauser (1944-1987) s’ha de saber català, ja que Matèria primera (La Breu Edicions, 2013) no existeix en espanyol (ni tampoc en anglès). El llibre pertany a la que es podria dir la literatura del mam, atès que el protagonista –tot fugint […]

Anaïs Nin a la llibreria L’Aranya de Cerdanyola (19.02.14)

dimecres 19 de febrer a les 20,00 hores | #LAINTRUSA xerrada presentació dels llibres DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE i UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’ANAÏS NIN amb Teresa Florit i Ester Andorrà a la llibreria L’Aranya (c/santa anna,1 cerdanyola)

ESPECIAL DOVLÀTOV a Premià de Mar (14.02.14)

divendres 14 de febrer a les 20,00 hores | #LAINTRUSA organitzat per Dòria Llibres i els Amics d’Alan Smithee ESPECIAL DOVLÀTOV   amb Miquel Cabal ( traductor), Ignasi Pàmies (editor) i Rafa Brujo (Dòria Llibres)  a la Coop.Gafarrons (c/marina,39 de premià de mar)

article sobre VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin a L’Eco de Sitges

VERGONYA  Les Miniatures que componen part del llibre Vergonya (LaBreu Edicions), d’Aleksandr Soljenitsin, premi Nobel de Literatura de 1970, són, en efecte, textos breus, escrits en una prosa poètica d’una intensitat vibrant, corprenedora. L’altra part del llibre està composta per un relat breu, Quina llàstima, i una novel.la curta, Un incident a l’estació de Kotxetovka. […]

citacions literàries de VERGONYA al bloc de Xavier Serrahima (15.01.14)

* No hi ha al món cap aliment, ni vi, ni tan sols el petó de cap dona, que sigui més dolç que […] un aire impregnat de flors, d’humitat i frescor. (© Aleksandr Soljenitsin, Vergonya, Labreu Edicions, pàg. 13) * Quan rebem el càstig del flagell de la consciència, els remordiments ens esqueixen per dins durant tota la vida. […]

dovlatada a La Impossible (14.01.14)

presentació de LA ZONA, LA MALETA i EL COMPROMÍS de Serguei Dovlàtov a la llibreria La Impossible amb Miquel Cabal ( traductor), Anna Ballbona (periodista i poeta) i Ignasi Pàmies ( editor i traductor) 14.01.14

VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin a L’Ombra de Rubí (17.01.14)

Divendres dia 17 de gener , 19,30 hores | #LAINTRUSA VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin a la llibreria L’Ombra de Rubí, amb el traductor Francesc Permanyer i l’editor Ignasi Pàmies c/de Pere Esmendia,21 Rubí    

dimarts 14 de gener, tertúlia sobre Sergei Dovlàtov a La Impossible

Dimarts dia 14, 19,30 hores | #LAINTRUSA tertúlia sobre Sergei Dovlàtov del qual hem publicat els llibres LA ZONA, LA MALETA, EL COMPROMÍS amb el seu traductor al català Miquel Cabal, la periodista i poeta Anna Ballbona i l’editor Ignasi Pàmies a la llibreria La Impossible c/provença,232 Barcelona  

Els petits de Soljenitsin ( sobre VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin a l’arallegim 28.12.13)

Per primera vegada en català, gràcies a l’esforç de LaBreu i la traducció de Francesc Permanyer Netto, es publiquen les miniatures completes d’Aleksandr Soljenitsin (la primera sèrie va ser escrita entre el 1958 i el 1960, i la segona entre el 1996 i el 1999), juntament amb dos relats més llargs,Quina llàstima i Un incident a l’estació […]

concurs de Nadal, podeu guanyar un CD d’ ON VAS A PEU d’Andreu Subirats

Per encetar l’any vinent LaBreu Edicions prepara un sorteig de 3 exemplars del nou disc ON VAS A PEU d’Andreu Subirats, que conté poemes musicats dels llibres GALTES DE PERDIU i LES BALADES de François Villon. Per participar al sorteig, cal respondre correctament un petit qüestionari. D’entre els encertants d’aquest qüestionari, el 8 de gener […]

VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin al Núvol (10.12.13)

Avui la llibreria La Central del Raval acull la presentació de ‘Vergonya’ d’Aleksandr Soljenitsin, a les 19,30h, amb Ricard San Vicente, Francesc Permanyer -el traductor de l’obra al català-, l’editor Ignasi Pàmies i l’escriptor Max Besora. Xavier Serrahima ja s’ha delectat amb la lectura de Soljenitsin i en parla a Núvol. Aleksandr Soljenitsin. El de la […]

de la presentació de VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin a La Central

Presentació de VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin a La Central en companyia de Ricard San Vicente, Francesc Permanyer (traductor), Ignasi Pàmies ( editor) i Max Besora (escriptor) 10.12.13 Max Besora llegint fragments del llibre Ignasi Pàmies, editor explicant la gènesi del projecte Ricard San Vicente i les vicissituds de Soljenitsin Francesc Permanyer ( traductor del llibre)   

UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR d’Anaïs Nin al bloc Els orfes del Senyor Boix (08.12.13)

Una espia a la casa de l’amor – Anaïs Nin Fa aproximadament un any vaig caure seduïda per l’Anaïs Nin llegint “Dins d’una campana de vidre“, i dic seduïda a consciència, poques vegades m’he trobat amb una lectura que sigui capaç de bressolar-me mentre llegeixo (suposo que la traducció també hi té a veure), i […]

MATÈRIA PRIMERA a Butxaca desembre 2013

No és difícil veure rastres autobiogràfics de Jörg Fauser en el personatge de Harry Gelb, l’aspirant a escriptor que erra per alguns dels escenaris de la contracultura dels anys 60 i 70 (Istanbul, Frankfurt, Berlín) i en narra la vida i misèries –sobretot les misèries. És a través de la seva perspectiva que ens endinsem en un […]

presentació a La Central de VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin (10.12.13)

dimarts 10 de desembre presentarem el llibre VERGONYA d’Aleksandr Soljenitsin en companyia de Ricard San Vicente, Francesc Permanyer (traductor), Ignasi Pàmies ( editor) i Max Besora (escriptor) serà a les 19,30 h a La Central del c/Elisabets, n 6 barcelona  

“Matèria primera” de Jörg Fauser a la revista Caràcters nº64

Stamboul Blues Jörg Fauser Matèria primera Traducció d’Ignasi Pàmies LaBreuEdicions, Barcelona, 2013 “Aquell estiu, les drogues anaven més barates que els llibres, si no és que te’ls escrivies tu mateix”, afirma Harry Gelb, protagonista i narrador de Matèria primera, i probable alter ego de Fauser. Vol ser escriptor, però qualsevol observador extern diria que, en realitat, no és […]

de la Dovlatada a la Llibreria Dòria (06.11.13)

tertúlia sobre les nostres llibres de Serguei Dovlàtov  a la llibreria Dòria de Mataró amb el traductor Miquel Cabal, la periodista i poeta Anna Ballbona i l’editor Ignasi Pàmies (06.11.13)

dovlatada a Dòria Llibres (06.11.13)

dimecres 6 xerrada presentació dels llibres que hem publicat de  Serguei Dovlàtov:  LA ZONA, LA MALETA, EL COMPROMÍS a Dòria Llibres  amb Miquel Cabal (traductor), Anna Ballbona ( periodista i poeta) i Ignasi Pàmies (editor) a les 19,30 h (c/pujol 9, mataró)

Anaïs Nin a la Biblioteca Mestre Maria Antònia de Torredembarra

presentació de les nostres traduccions d’Anaïs Nin a la Biblioteca Mestre Maria Antònia de Torredembarra la novel·la UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR i el llibre de contes DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE amb l’editor Ignasi Pàmies i l’actriu Núria Miret (17.10.13)  

ressenya a “Letras en vena” a DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE d’Anaïs Nin

Dins d’una campana de vidre, per na Anaïs Nin Contes que ni són ni reals ni un somni Per Rubén Olivares. De vegades no arribo a despertar del tot i em quedo a meitat del somni i de la vigília. Són aquests moments estranys, perquè un hauria de saber quan és despert i quan estàs […]

MATÈRIA PRIMERA a GentNormal (set 2013)

LLEGIR I ESCRIURE #13 | MATÈRIA PRIMERA El Llegir i Escriure torna de vacances amb una nova recomanació: Matèria primera, de l’alemany Jörg Fauser, que LaBreu Editorial ha rescatat i publicat per primer cop en català. S’hi perfuma opi, s’hi respira revolta, s’hi percep desil·lusió però, sobretot, hi trobareu molta literatura i moguda underground. “Has de fer […]

Anaïs Nin a la Llibreria L’Ombra de Rubí (11.10.13)

divendres 11 d’octubre presentació de les nostres traduccions d’Anaïs Nin a la llibreria L’Ombra de Rubí la novel·la UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR i el llibre de contes DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE amb l’editora Ester Andorrà i la filòloga Teresa Florit serà a les 19,30 c/pere esmendia, 21 rubí

LiberisLiber a Besalú (5 i 6 d’ocubre)

Anaïs Nin a la Bibl.Just Casero de Pont Major (4.10.13)

divendres 4 d’octubre a les 19 h presentarem les dues traduccions que hem publicat de les ficcions d’Anaïs Nin a la Biblioteca Just M.Casero  la novel·la UNA ESPIA A CASA DE L’AMOR i el llibre de contes DINS D’UNA CAMPANA DE VIDRE amb la presència de Ferran Ràfols ( traductor) Teresa Florit (filòloga) i Ester […]

ressenya al Quadern de Pere Guixà a “Matèria primera” (26.09.13)

Les mosques del toll de cervesa Cap llibre de l’alemany Jörg Fauser (1944-1987) s’havia traduït fins ara al català. Periodista i autor de thrillers, Fauser va escriure també novel·les autobiogràfiques.Harry Gleb, un jove de 25 anys, és el seu alter ego, i a Matèria primera el veiem d’entrada a Turquia, com un ionqui que trafica […]

Salvador Macip ressenya al seu bloc “Matèria primera” (24.09.13)

Ressenya: Matèria primera (+Kerouac i Burroughs) [Començo avui una tanda de ressenyes d’alguns dels llibres que he llegit aquest estiu. Potser en trobeu algun que us crida l’atenció, a veure.] Fa un temps em vaig declarar fan de la col·lecció Cicuta de l’editorial independent LaBreu, un viver molt interessant del nou talent català. Avui volia parlar-vos d’un llibre de La Intrusa, […]

dissabte 28 cap a Vallcarca

dissabte 28 de setembre participarem a La Fira del Llibre Independent Autoeditat de Barcelona , fira a l’espai públic, per reivindicar la legitimitat per crear, decidir i expressar-nos lliurement.  a partir de les 10:00h durant tot el dia.  Plç. de la Farigola, vallcarca, barcelona       http://fliabcn.tumblr.com/porque

Sota Agenda · Etiquetat amb ,

ressenya de MATÈRIA PRIMERA a www.eldiario.es

Ja fa dies que corre per les llibreries Matèria primera, de Jörg Fauser, publicat per La Breu Edicions. Per això, potser ja no el trobareu a la taula de les novetats, però sí que és fàcil que sigui un dels títols que reposa a la dels recomanats perquè és un dels llibres més interessants que s’han […]

MATÈRIA PRIMERA a la Dòria Llibres de Mataró (11.07.13)

dijous 11 de juliol presentarem la novel·la MATÈRIA PRIMERA de Jörg Fauser a la Dòria Llibres  de Mataró amb: Ignasi Pàmies, traductor i editor del llibre Jordi Carrión escriptor i Martí Sales poeta serà a les 19,30 h a  c/pujol 9 Mataró

article al Núvol sobre “Matèria primera” (05.07.13)

Diuen que la veritable llengua europea és la traducció. I el cas que ens ocupa podria ser-ne un bon exemple. Difícilment trobareu Jörg Fauser (1944-1987) en un llibre d’història de la literatura alemanya. És un autor de culte que desperta passions incondicionals, però és un autor que mai no ha acabat d’encaixar en la literatura del seu […]

ESCRIURE I MOLTES ALTRES DROGUES ressenya a “Matèria Primera” a El Punt Avui feta per Xavier Cortadellas (21.06.13)

Matèria primera, Jörg Fauser. Traducció d’Ignasi Pàmies. A pocs més de vint anys, a Istanbul, Harry Gelb beu tanta cervesa com pot i es fot quasi totes les drogues que troba: “bàsicament opi pur, que fèiem bullir, Nembutal per quedar-nos endormiscats, i tota mena d’amfetamines per perdre el món de vista”. S’assembla tant a Jörg […]

de la lectura de “MATÈRIA PRIMERA” a Robadors,23

lectura de MÀTERIA PRIMERA de Jörg Fauser a Robadors, 23 amb el traductor Ignasi Pàmies, la poeta Núria Martínez Vernis i l’editor Marc Romera (11.06.13)    

lectura i presentació de “Matèria primera” (24.05.13)

lectura i presentació de “Matèria primera” de Jörg Faüser al Mandinga amb el traductor Ignasi Pàmies i els poetes Martí Sales i Núria Martínez Vernis (24.05.13)  

“Matèria primera” al Mandinga el divendres 24 de maig a les vuit del vespre

divendres 24 presentació de la novel·la  MATÈRIA PRIMERA  de Jörg Fauser  amb el traductor i editor Ignasi Pàmies i la lectura dels poetes Martí Sales i Núria Martínez Vernis. serà a les vuit del vespre a l’Ass.Cultural Cannàbica Mandinga l’entrada és lliure per majors de 21 anys, caldrà fer reserva per qüestions d’aforament al mail: info.mandinga@gmail.com (c/llibertat 35 barri de gràcia)

ressenya de “Matèria primera” de Jörg Fauser a l’AraLlegim, Marina Espasa (11.05.13)

Mort accidental d’un escriptor “Eren tots iguals: comunistes, nazis, els pares, l’Església, la crítica literària, el suplement cultural, la lluita revolucionària, la RAF, el capital, la tele, el Club Voltaire, Mao, Trotski. Tots compartien una mateixa concepció del món, sabien per on calia tirar, havien monopolitzat la consciència, l’amor i la felicitat humana”. No cal […]

parada de Sant Jordi 2013

aquesta any ampliem companys de parada, per fer-la grossa, per ocupar deu metres molt literaris de passeig de gràcia, 17 això sí que és un luxe! hi serem de 9 a 21h   LABREU EDICIONS BANKROBBER CLUB EDITOR EDICIONS DE 1984 LAERTES Junts per Sant Jordi! Troba’ns com ja és tradició a la paradeta que […]

“Nosaltres som els altres” a la Llibreria Documenta

dijous 18 d’abril  a les 20,30 h l’editor Marc Romera participarà a l’Exposició del projecte i DocuSession  NOSALTRES SOM ELS ALTRES  a la Llibreria Documenta, on aquest Sant Jordi les editorials protagonistes seran les altres, les petites, les cada cop més visibles ( c/cardenal casañas, 4 Barcelona)

un nou títol a la intrusa: “Matèria Primera” de Jörg Fauser a La Central

presentació a La Central de la novel·la “Matèria primera” de Jörg Fauser, traduïda per Ignasi Pàmies, amb Marc Romera, Martí Sales i Ester Andorrà (10.04.13)

inauguració de L’Indiscret amb LaBreu ed.

inauguració de L’Indiscret al c/ Milà i Fontanals de  Gràcia, una molt bona iniciativa de popup store per a projectes independents, LaBreu hi serà d’abril a juny de 2013  (02.04.13)

columna sobre un duet a l’Alibri ElPuntAvui (22.03.13)

Gust En Mark és un nen quan la família, de tradició jueva, se’n va de la Unió Soviètica al Canadà. En George és nascut a la reserva índia de Spokane, d’on el trasplanten cap a Seattle. Un és el protagonista de Nataixa i altres històries, de David Bezmozgis; l’altre, de Danses de guerra, de Sherman […]

dissabte 9 Anaïs Nin a Sant Just Desvern

dissabte 9 de març farem tertúlia-presentació amb l’equip LaBreuenc Nin al complet  a Sant Just Desvern. parlarem i llegirem els dos llibres que hem publicat d’Anaïs Nin: la novel·laUna espia a casa de l’amor i el llibre de contes Dins d’una campana de vidre amb: Ferran Ràfols , traductor – Ester Andorrà,  editora – Teresa Florit, filòloga […]

dimecres 7 de març “Nataixa i altres contes” a l’Alibri

dijous 7 de març a les 19,30 h farem tertúlia sobre dos llibres que són una delícia: “Nataixa i altres històries” de David Bezmozgis ( publicat per LaBreu Edicions ) i “Danses de guerra” de Sherman Alexie ( publicat per Edicions 1984). els presentaran els editors, juntament, amb els traductors Ferran Ràfols i Esther Tallada. […]

divendres 22 Anaïs Nin a la Biblioteca Jaume Vila de Mollerussa

divendres 22 de ferber presentarem les dues traduccions que hem publicat d’ANAÏS NIN  a la Biblioteca Comarcal Jaume Vila de Mollerussa dels llibres “Una espia a casa de l’amor” i “Dins d’una campana de vidre” amb Ferran Ràfols ( traductor), Ester Andorrà ( editora ), Teresa Florit (filòloga) i Núria Miret ( lectora i actriu) […]

BCNegra 2013: Xerrada “Rubem Fonseca. El gran art de sobreviure”

Dijous 14 de febrer a  Casa Amèrica xerrada sobre la literatura de Rubem Fonseca.   un bon motiu per rellegir o descobrir la nostra intrusa nº 3: el llibre de contes El Cobrador   serà a les vuit  del vespre al c/Còrsega, 299 Barcelona   A l’Amèrica Llatina, la vida és atzarosa i sense rumb enmig […]

ressenya a ElPuntAvui de “Nataixa i altres històries”

Nataixa i altres històries David Bezmozgis Traducció:Ferran Ràfols Gesa Editorial: Labreu (Barcelona, 2012) Pàgines: 175 Preu: 16 euros   No seria una bona idea deixar passar aquest debut d’un autor nascut el 1973 a Riga (Letònia) però emigrat al Canadà quan tenia poc més de set anys. El nom no us dirà res –David Bezmozgis– […]

Subscriu-te a la nostra newsletter